Apparemment, il ya une certaine grande convention de magicien passe dans cet hôtel toute la semaine. | Open Subtitles | ما يبدو هناك بعض اتفاقية الساحر كبيرة يحدث في هذا الفندق كل أسبوع. |
Je crois qu'elle suit un type qui vit dans cet hôtel. | Open Subtitles | أظن أنها تطارد شخصا ما يسكن في هذا الفندق |
Ne me dites pas que vous ne savez pas ce qui se passe dans cet hôtel. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أن كنت لا تعرف ماذا كان يحدث في هذا الفندق. |
Ma horde et moi, on va raser cet hôtel chouchouteur d'humains. | Open Subtitles | وأنا ورفاقي سنقوم بتقطيع ذلك الفندق البشري إلى قطع |
Non, il n'y a pas beaucoup d'américains dans cet hôtel. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الامريكان فى هذا الفندق |
cet hôtel au Kazakhstan, où on te met avant le lancement. | Open Subtitles | هذا الفندق في كازاخستان الذي وضعوني به قبل الإطلاق |
Ce n'est pas la première fois que tu descends dans cet hôtel, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى، لقد سكنتي هذا الفندق من قبل. أليس كذلك؟ |
On notera que cet hôtel a été racheté par la société américaine Hilton. | UN | والجدير بالذكر أن هذا الفندق كانت قد اشترته شركة هيلتون التابعة للولايات المتحدة. |
Plusieurs sources d'informations indiquent une menace plausible sur cet hôtel. | Open Subtitles | عدة مصادر استخباراتية تبلغ عن تهديد حقيقي ضدّ هذا الفندق |
Tu sais, cet hôtel a des caméras de sécurité dans tous les couloirs. | Open Subtitles | حسنا ، انت تعلمين ان هذا الفندق مزود بكاميرات مراقبة في كل الممرات |
Messieurs, j'ai 1500 invités dans cet hôtel. | Open Subtitles | أيها السادة، لدي 1500 نزيل في هذا الفندق |
Nous avons des informations fiables disant qu'un Inhumain est ici, dans cet hôtel en ce moment-même. | Open Subtitles | لدينا معلومات موثوقة هناك واللاإنسانية هنا في هذا الفندق الآن. |
Ils savaient que j'étais à Miami dans cet hôtel. | Open Subtitles | كانوا يعرفون أنني كنت في ميامي في هذا الفندق. |
Mais je vais accepter, car j'ai besoin de rédémarrer cet hôtel | Open Subtitles | ولكنّني لن أرفض لأنّني بحاجة أن أدير هذا الفندق ثانية |
Dans tous les cas, ils faut qu'on aille à cet hôtel. | Open Subtitles | حسنا، وفي كلتا الحالتين، ونحن بحاجة للوصول الى هذا الفندق. |
La seule grande conspiration du 20e siècle et cet hôtel avait un rôle au premier plan. | Open Subtitles | أعظم مكيدة في القرن العشرين و قد لعب هذا الفندق دور البطولة |
Et si je fournis tous les alcools... pour tous les bars ce cet hôtel... au prix de gros pour les trois prochaines années ? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بتموين المسكرات لكل بارات هذا الفندق بسعر الجملة للثلاث سنوات القادمة؟ |
Ma horde et moi, on va raser cet hôtel chouchouteur d'humains. | Open Subtitles | وأنا ورفاقي سنقوم بتقطيع ذلك الفندق البشري إلى قطع |
Je ne devais pas aller à cet hôtel et t'attendre, mais je l'ai fait. | Open Subtitles | لم يتوجب علي الذهاب إلى ذلك الفندق و أنتظرك فيه لكني فعلت |
Je séjournais dans cet hôtel et il y avait cette énorme convention de bijoutiers, étal et stand, avec des milliers de dollars en or, argent et diamants. | Open Subtitles | لقد كنت في ذلك الفندق وهنالك مهرجان كبير للمجوهرات أكشاك بها آلاف وآلاف من الذهب والفضة والألماس |
Les démineurs ont été dans cet hôtel pendant des jours. | Open Subtitles | فرقة كشف المتفجرات كانت بهذا الفندق من أيام |
Tu vois, je suis passé par cet hôtel pour m'excuser d'un malentendu qu'on a eu. | Open Subtitles | مررت بالفندق لأعتذر له عن جدال نشب بيننا |
Je suis souvent allé dans cet hôtel, et j'ai pensé que vous pourriez... | Open Subtitles | حَسناً، بَقيتُ في ذلك الفندقِ بنفسي عده مرات .... وإعتقدتُ بأنّك قَد |
Allons voir dans cet hôtel qu'on a vu au coin de la rue, d'accord ? | Open Subtitles | لنذهب إلى ذلك النزل الذي رأيناه من قبل في زاوية الشارع، إتفقنا؟ |
Il s'est passé bien des choses ici-même... précisément dans cet hôtel, au cours des années... pas toutes recommandables. | Open Subtitles | أعتقد أن الكثير من الأشياء حدثت هنا فى هذا الفندق الخاص على مدى السنين و ليست كلها طيبه |
Bon, votre travail consiste à livrer ces 40 oreillers à cet hôtel. | Open Subtitles | حسناً أيها الطاقمو استمعوا. وظيفتكم هي إيصال هذه الـ40 مخدة لذلك الفندق |