"cette clé" - Traduction Français en Arabe

    • هذا المفتاح
        
    • ذلك المفتاح
        
    • هذا المُفتاح
        
    • هذا القرص
        
    • هذه الذاكرة
        
    • على المفتاح
        
    • بهذا المفتاح
        
    • تلك الذاكرة
        
    • تلك السواقة
        
    • لذلك المفتاح
        
    • المفتاح إذاً
        
    • ذاكرة البيانات
        
    • ذلكَ المفتاح
        
    • تلكَ الذاكرة
        
    • محرك الأقراص هذا
        
    La serrure de cette clé n'est pas dans cette maison, désolé. Open Subtitles مهما كان مايفتحه هذا المفتاح ، فهو ليس هنا
    Rappelle-toi que le directeur part à 17h00 ce soir, donc je vais avoir besoin de cette clé à 17h05. Open Subtitles تذكر، المدير يرحل في الخامسة مساءً لذا ففي الخامسة و خمس دقائق سنحتاج هذا المفتاح
    Il voulait que jette un oeil à cette clé qu'il a trouvé. Open Subtitles أراد لي أن نلقي نظرة في هذا المفتاح الذي وجد.
    Tout ce que tu auras c'est cette clé, ta prochaine cible dans la boîte et tes frais qui attendront ici que tu ramènes une preuve de mort. Open Subtitles كل ما لديك هو ذلك المفتاح هدفك الموالي في الصندوق وأموال عملية تنتظر هناك حين تجلب دليلا على موت
    Garde toujours cette clé sur toi... et Ravi, ne répète à personne ce que je vais te dire. Open Subtitles احفظ هذا المفتاح معك دائما ولا تخبر احد بما ساقوله لك الان يا رافى
    J'ai entendu que tu as trouvé de l'ADN sur cette clé à molette. Open Subtitles لقد سمعت أنكِ وجدتِ حمض نووي على هذا المفتاح
    Et j'ai aussi amené cette clé, et cette voiture. Open Subtitles و أيضاً، أحضرت هذا المفتاح و تلك السيارة
    Je suis une véritable femme d'affaires qui n'a jamais été inculpée de meurtre, et, étant le représentant des humains, cette clé m'appartient. Open Subtitles إنّي سيّدة أعمال محترمة لم تدان بأيّة جريمة بصفتي قائدة الفصيل البشريّ، فإنّ هذا المفتاح لي
    cette clé n'est d'aucune utilité pour moi. Donc je ne risque rien. Open Subtitles هذا المفتاح لا يعني لي شيء ولا تعتبر هذه جريمة مميتة
    La vraie réponse est là où cette clé fonctionne. Open Subtitles الاجوبة الحقيقية توجد حيث يفتح هذا المفتاح
    C'est quoi cette clé dont il n'arrête pas de parler ? Open Subtitles ماذا بخصوص هذا المفتاح الذي كان يتحدث عنه؟
    cette clé était là? On la cherchait depuis des mois. Open Subtitles أنا لا أفهم نحن نبحث عن هذا المفتاح منذ شهور
    Il faut que je planque cette clé. Open Subtitles الآن عليّ إيجاد مكان مناسب لتخبئة هذا المفتاح
    Veillez sur cette clé. Open Subtitles سيد زيمر لا تدع أحد يقترب من هذا المفتاح
    Quand les chasseurs de prime tenteront d'utiliser cette clé, elle infectera leur ordinateur et on en aura le contrôle total. Open Subtitles حالما يحاول صيادوا الجوائز أستعمال ذلك المفتاح جهاز الكومبيوتر الخاص بهم سيصاب و سيكون لدينا السيطرة الكاملة عليه
    cette clé est la seule chose qui relie ces hommes au meurtre et à la violation de domicile. Open Subtitles ذلك المفتاح هو الشئ الوحيد يقوم بربط هذين الشخصين الى جريمة قتل و أقتحام منزل
    Je tourne cette clé, et lache ce cailloux un peu trop tôt et il y aura des milliards de morts. Open Subtitles لقد شغلت ذلك المفتاح ورفعت هذه الصخرة في وقت مبكر ولا يزال سيموت المليارات
    On a trouvé cette clé autour de son cou et ce bout de papier dans sa poche. Open Subtitles -حسناً، لقد وجدنا هذا المُفتاح مُعلق حول عنقه وقصاصة الورق هذه في جيبه.
    cette clé USB contient toutes les infos que nous avons sur l'oscillateur. Open Subtitles يحتوي هذا القرص على كل المعلومات التي لدينا عن المذبذب
    Si cette clé USB peut nous éviter de la paperasse et nous permettre de détenir légalement Open Subtitles حسنٌ، إن كان بإستطاعة هذه الذاكرة الخارجية توضيح كل الأمور المُعقدة
    Merci pour cette clé géante de l'Asile d'Arkham. Open Subtitles شكرا لك على المفتاح المتضخم إلى أركم اللجوء.
    Je ne fais pas cela très souvent, mais je me demande si tu accepterais cette clé spéciale en avance de la prochaine cérémonie ? Open Subtitles لا أفعل هذا كثيراً ولكني اتساءل هل تقبلين بهذا المفتاح المميز قبل الحفل القادم ؟
    Ouais et pour les hommes morts qui prennent des dispositions pour mettre les informations de cette clé USB dans les mains de tous les blogueurs et journalistes de l'hémisphère. Open Subtitles أجل، ماذا عن رجال موتى يرتّبون لوصول العلومات التي في تلك الذاكرة إلى يد كلّ كاتب مدوّنة وصحفيّ في العالم؟
    - La ligne d'arrivée n'est pas sur cette clé et tu le sais. Open Subtitles خط النهاية ليس موجوداً في تلك السواقة و أنتِ تعرفين ذلك
    Il nous faut cette clé. Open Subtitles انظر، نحن بحاجة لذلك المفتاح
    Super. Trouvons cette clé et sortons vite d'ici. Open Subtitles عظيم، فلنبحث عن المفتاح إذاً ونغادر هذا المكان
    On doit donner cette clé USB à Romero. Open Subtitles إنظري , يجب أن نعطي ذاكرة البيانات للشريف روميو
    La seule fois où il a réagi c'est quand il a fait tomber cette clé. Open Subtitles المرة الوحيدة التي لم يكن فيها كذلك كانت عندما اسقطَ ذلكَ المفتاح
    Peut-être que les informations sur cette clé ont un rapport avec le meurtre? Open Subtitles ربما كانت المعلومات الموجودة على تلكَ الذاكرة لها علاقة بمقتلها ؟
    Une copie de chaque preuve que j'ai sur vous est sur cette clé USB. Open Subtitles كل قطعة من الأدلة التي لدي عليك على محرك الأقراص هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus