"cette expédition" - Traduction Français en Arabe

    • هذه البعثة
        
    • هذه الشحنة
        
    • هذه الرحلة
        
    • تلك الشحنة
        
    • لهذه البعثة
        
    • بهذه الشحنة
        
    • رحلة الاستكشاف
        
    • تلك الحملة
        
    Mais au-delà des mérites personnels du cosmonaute soviétique et de l'équipe qui l'a soutenu, cette journée internationale pourra être une occasion utile de réfléchir sur la contribution de cette expédition au progrès scientifique. UN ويمكن أن يمثل هذا اليوم العالمي أيضاً فرصة مفيدة لتأمل مساهمة هذه البعثة في التقدم العلمي.
    Le but de cette expédition n'est pas d'arriver à un sommet par amour de la montagne. Open Subtitles هدفُنا في هذه البعثة ليسَ الوصول للقمّة،
    Je n'ai pas le choix. cette expédition sera expurgée des archives. Open Subtitles لم تترك لي خياراً، سيتم حذف هذه البعثة من السجلات
    En conséquence, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 208 300 au titre de cette expédition. UN وعلى هذا يوصي الفريق بتعويض قدره 300 208 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن هذه الشحنة.
    Et je confie cette mission au chef de cette expédition... historique : Open Subtitles وبهذه الملاحظة أريد أن أحيي قائدة هذه الرحلة البعثة التاريخية
    Faute d'avoir reçu une réponse à sa demande de renseignements à ce sujet, le Groupe n'a pas pu conclure définitivement que le camion qu'il avait examiné faisait partie de cette expédition. UN وبسبب عدم ورود أي رد على طلبات المعلومات التي تقدم بها بشأن هذا الموضوع، فإن الفريق لا يمكنه أن يجزم بأن الشاحنة التي فحصها تشكل جزءا من تلك الشحنة.
    En tant que chef de cette expédition, c'est moi qui vais descendre. Open Subtitles حسنا , بصفتي قائد لهذه البعثة فأنا الذي يجب عليّ أن انزل
    cette expédition me restera longtemps en travers de la gorge. Open Subtitles بالرغم من ذلك سيدي هذه البعثة ستكون صعبة القبول
    Je commence à penser que cette expédition était une erreur. Open Subtitles لقد بدات أعتقد أن هذه البعثة كانت خطأ.
    Je vais rapporter une espèce rare de cette expédition. Open Subtitles أوشكتُ على أن أعثر على قطع نادرة في هذه البعثة
    Eh bien, vous avez été mise en cause pour pas mal de choses en tant que leader de cette expédition et je pensais que quelqu'un devait... laisser une trace de toutes les bonnes choses que vous aviez faites. Open Subtitles حسنا ، كنت قد قمت بالعديد الحماقات بوصفك قائد هذه البعثة و أنا إعتقدت أن أحدهم يجب أن
    Néanmoins, notre priorité doit être la sécurité de cette expédition, et vous savez aussi bien que moi que les Wraith ne sont pas fiables. Open Subtitles و مع ذلك ، لا تزال أولويتنا هى سلامة هذه البعثة و تعلمون كما أعلم إن الريث لا يمكن الوثوق بهم
    Merci de m'avoir accepté dans cette expédition. Open Subtitles أنا مُمتنٌ لأنكَ أخذتني في هذه البعثة.
    J'ai commencé cette expédition pour sauver Gustave de gens comme vous. Open Subtitles لقد بدأت هذه البعثة لحماية ،(غوستاف) من أشخاص مثلك
    Vu qu'aucune demande de dérogation n'a été présentée au Comité, le Groupe considère que cette expédition constitue une violation flagrante de l'embargo sur les armes. E. Enquêtes menées sur des particuliers UN 89 - ونظرا لأنه لم يقدم إلى اللجنة أي طلب للإعفاء، يعتبر الفريق هذه الشحنة انتهاكا سافرا للحظر المفروض على الأسلحة.
    Selon celui-ci, l'approbation de cette expédition par un représentant du Ministère de la justice avait été contrefaite par un fonctionnaire du Ministère nommé < < Kandakar > > . UN وأشار إلى أن موظفا في وزارة العدل اسمه " كانداكار " قد زور موافقة ممثل عن وزارة العدل على هذه الشحنة.
    Le Groupe a rencontré le Directeur de cabinet du Ministère ivoirien de la défense afin d'obtenir de plus amples détails sur cette expédition. UN 128 - وللحصول على مزيد من المعلومات عن هذه الشحنة التقى الفريق بوزير الدفاع الآيفوري.
    cette expédition n'est peut-être pas un échec total. Tu veux voir mon accélérateur de particules ? Open Subtitles ربما هذه الرحلة ليست إخفاقًا تامًّا، أتودين رؤية مسارع الجسيمات؟
    J'arrive ici tout à fait dévouée à cette expédition, à Atlantis, et surtout, à chacun de vous. Open Subtitles جئت إلى هنا وأنا ممتنة بالكامل لهذه البعثة لأتلانتس, والأكثر أهمية لكل واحد منكم
    Il recommande par conséquent de n'accorder aucune indemnité au requérant au titre de pertes relatives à cette expédition. UN ولذلك، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن الخسائر التي تطالب بها الشركة فيما يتعلق بهذه الشحنة.
    Je ne veux pas partir dans cette expédition océanographique, père. Open Subtitles لا أريد الذهاب فى "رحلة الاستكشاف المحطيَّة"هذة يا أبى.
    Et j'aimerais t'inviter, toi, tes hommes et tes bateaux, à vous joindre à moi lors de cette expédition. Open Subtitles وأود أن أدعوك ورجالك وسفنك للانضمام لي في تلك الحملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus