"cette info" - Traduction Français en Arabe

    • هذه المعلومات
        
    • هذه المعلومة
        
    • تلك المعلومات
        
    • تلك المعلومة
        
    • بهذه المعلومات
        
    Pour obtenir cette info, on doit se fier à Khonsu. Open Subtitles إن كنا نريد هذه المعلومات علينا الوثوق بكونسو
    Indépendamment de quel côté elle est, elle devrait savoir comment cette info est arrivée jusqu'à son frère. Open Subtitles بغض النظر هي متحيزه لاي جانب ربما تكون على علم بكيفية وصول هذه المعلومات لشقيقها
    cette info est classifiée. La presse ne l'a jamais sue. Open Subtitles هذه المعلومة خاصّة، لم تقع الصحافة عليها مطلقاً
    Cette image pourrait être Moscou. Je vais partager cette info. Open Subtitles هذه الصورة قد تكون لموسكو يجب أن اشاركهم هذه المعلومة
    Et une seule personne pouvait avoir cette info avant elle. Open Subtitles وهناك شخص وحيد حصل على تلك المعلومات قبلها
    Ouais, quelqu'un avec des compétences de fou a fait un sérieux travail de nettoyage sur cette info, c'est certain. Open Subtitles أجل، شخص ما بمهارات جنونية ،قامَ بالبحث بعمق عن تلك المعلومات هذا ما هو مؤكد
    Vous voulez me dire comment vous avez eu cette info ? Open Subtitles هل تريد أخباري كيف وصلتك تلك المعلومة ، أيها الطبيب ؟
    On doit savoir s'il y a quelque chose dans cette info qui nous ferait du mal au procès. Open Subtitles نريد أن نعلم لو كان أي شيء بهذه المعلومات من الممكن أن يضرك بهذه القضية
    Seul quelqu'un avec un accès aux dossiers militaires classifiés pouvait obtenir cette info. Open Subtitles أعني، فقط شخص يستطيع الوصول الى السجلات العسكرية ويمكنه الحصول على هذه المعلومات
    Il ne peut pas s'occuper de cette info. Open Subtitles هو في السادسة عشرة وهو فتى لا يمكنه التعامل مع هذه المعلومات
    Je vous ai trouvé une fois. Je vous retrouverai. Si cette info est fausse, vous êtes mort. Open Subtitles وجدتك مرة, سأجدك مرةً أخرى إن كانت هذه المعلومات خاطئة ستموت
    Ecoute, je sais pas d'où tu sors cette info, Open Subtitles ,اسمعي، أنا لا أعرف من أين حصلتِ على هذه المعلومات
    J'ai besoin de donner cette info à mon équipe. Open Subtitles هكذا خرجوا، عليّ إيصال هذه المعلومة لفريقي.
    Je ne crois pas que Pierce me confierait cette info. Open Subtitles Iلماذا تعتقد ان بيرس سيشارك هذه المعلومة معي.
    Je ne peux vous donner cette info par téléphone. Open Subtitles أنا آسف ولكني لا أستطيع منح هذه المعلومة عبر الهاتف
    Je n'avais pas pris ça au sérieux jusqu'à ce qui quelques jours plus tard quand quelque chose sur quoi je travaillais a soudainement rendu cette info intéressante. Open Subtitles لم آخذ الموضوع بجدية، لكن منذ أيام قليلة بينما كنت أعمل على موضوع معين أصبحت تلك المعلومات ضرورية.
    Vous n'aviez pas à donner cette info au médico-légal. Open Subtitles لم يكن لديك الحقّ في إرسال تلك المعلومات إلى المشرحة
    Donnez cette info à l'IFOR. Qu'ils procèdent avec prudence ! Open Subtitles جيد أعطى تلك المعلومات إلى المخابرات وأجعلهم يتابعوا بحذر
    C'était pas facile d'obtenir cette info des enfants. Open Subtitles لم يكن من السهل الحصول على تلك المعلومة من الأطفال
    -C'est ça. J'adorerai lire cette info. Je vous veux dans mon bureau. Open Subtitles أتعرف ما الذي أحبه أحب أن أرى تلك المعلومة و أن تكون في مكتبي
    Fais-toi bien plaisir avec cette info. Open Subtitles أخترتُ أن لا أستخدمها ضدك أمرح مع تلك المعلومة تمتع بتلك المعلومة
    Fais gaffe avec cette info, le mari n'est pas au courant. Open Subtitles أحذر بهذه المعلومات لأن الزوج لم يتم إبلاغه ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus