Je vous prie de bien vouloir faire circuler cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | ونرجو التكرم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de faire circuler cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو عممتم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire diffuser cette lettre comme document officiel du Conseil économique et social. | UN | وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Je vous prie de bien vouloir distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous prie de faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire publier cette lettre comme document officiel du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجوكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا جدا لو أمكن تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | واسمحوا لي بطلب مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو التكرم بمساعدتكم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو التكرم بأن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Nous vous saurions gré de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | ونود أن نطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |
Je vous prie de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | أرجو أن تتفضلوا بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous prie de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجوكم التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم الرسالة المرفقة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |