"cette puce" - Traduction Français en Arabe

    • تلك الرقاقة
        
    • هذه الشريحة
        
    • هذه الرقاقة
        
    • تلك الشريحة
        
    • أن رقاقة
        
    • هذه الرقائق
        
    Je savais que c'était une erreur de vous laisser me parler pour configurer cette puce. Open Subtitles علمت أنه كان خطأ مني بأن أسمح لك بمُحادثتي بشأن تكوين تلك الرقاقة
    Dans ce cas, vous auriez peut-être dû retirer cette puce de votre cou. Open Subtitles حسنا، إذا عليك نزع تلك الرقاقة الموجودة في عنقك
    cette puce va aider notre appareil voir sous terre. Open Subtitles هذه الشريحة ستساعد الجهاز لدينا رؤية تحت الأرض.
    cette puce est ce qui fait que la Baymax soit Baymax. Open Subtitles هذه الشريحة هي ما تجعل بي ماكس بي ماكس
    cette puce contient approvisionnement d'un an De Zombrex très concentré. Open Subtitles هذه الرقاقة تحتوي على مخزون يكفي لـ سنة من الـ زومبراكس عالي التركيز
    Euh, non, nous ne sommes pas, pas jusqu'à ce que nous obtenons cette puce! Open Subtitles آه، لا، نحن لسنا، لا حتى يمكننا الحصول على تلك الشريحة
    Souviens-toi, dès que l'alarme se déclenche, la chose la plus importante devient cette puce. Open Subtitles تذكر، كلما يذهب هذا الانذار، الشيء الأكثر أهمية هو أن رقاقة.
    Et l'étape finale c'est l'implantation de cette puce que déjà beaucoup de gens ont fini par accepter manipulés par de faux prétextes. Open Subtitles .كُلّ جوازات السفر الأمريكية الجديدة والمرحلة الاخير هي بزرع هذه الرقائق للكثير من الاشخاص المتلاعب بهم
    cette puce n'est pas très sophistiquée. Open Subtitles تلك الرقاقة أعطيتني لست بالضبط حالة الفنّ.
    À fonder tous nos espoirs sur cette puce et son palimpseste. Open Subtitles معلّقين آمالنا على انتشال صحيفةٍ مِن تلك الرقاقة.
    On va juste remettre cette puce entre les bonnes mains... ou ils ne s'arrêteront jamais de chercher Samantha. Open Subtitles أنا فقط أقول, علينا أن نوصل تلك الرقاقة للأيدي الصح وقريبا وإلا فإنهم لن يتوقفوا عن البحث عن سمانثا
    D'où cette puce inhibitrice qui protège mes fonctions cérébrales. Open Subtitles لهذا السبب أنا طوّرت ...تلك الرقاقة المانعة لتحمي وظيفة دماغي العليا
    Nous avons parlé à Blackthorn. Vous avez eu accès à cette puce. Open Subtitles لقد تحدثنا إلى (بلاكثورن) ، كان لديك حق الولوج إلى تلك الرقاقة
    Il a vu Maddox manipuler cette puce de minuterie il y a un mois, Open Subtitles قال أنه رأى (مادوكس) يستلم تلك الرقاقة منذ شهر
    Avez-vous idée de ce qui se passerait si cette puce tombait entre de mauvaises mains ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيحدث لو أن هذه الشريحة وقعت في الأيدي الخاطئة ؟
    En ce qui me concerne, on vous arrachera cette puce de la tête avant que vous ne sortiez d'ici. Open Subtitles وبقدر ما يعنيني، سوف يتم إنتزاع هذه الشريحة من رأسك -قبل أن تخرج من هنا
    cette puce contient les noms des responsables. C'est une preuve capitale. Open Subtitles هذه الشريحة ستظهر لنا من المسئول عن هذه التفجيرات إنها مهمة لتحقيقاتنا
    Seuls les PRP ont cette puce? Open Subtitles الآن. هذه الشريحة من المفترض أن الـ آر بيب بي فقط يملكونها
    cette puce a une mémoire d'un giga. Open Subtitles حسناَ ، هذه الرقاقة تحتوي على ذاكرة كبيرة بداخلها.
    - Mon oncle fabrique cette puce. - On est donc en territoire ennemi. Open Subtitles عمي يصنع هذه الرقاقة لذا نحن بمعنى آخر, في منطقة الأعداء
    Sans cette puce, je t'aurais tué depuis longtemps. Open Subtitles إذا كنت قد أخرجت تلك الشريحة من رأسي لكنت قتلتك منذ مدة طويلة
    cette puce a déjà été modifiée et des milliers de copies ont été faites maintenant. Open Subtitles وقد تم بالفعل أن رقاقة المهندسة العودة و الآلاف من النسخ يجري إنشاؤها ونحن نتكلم.
    Je parie que cette puce signifie que ce gars bossait sur un truc top-secret. Open Subtitles اراهن أن هذه الرقائق ... تعني أن هذا الرجل كان يعمل على شيء في غاية السرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus