"cette rivière" - Traduction Français en Arabe

    • هذا النهر
        
    • ذلك النهر
        
    • ذلك النّهر
        
    • هذا النّهر
        
    Et même si je le pouvais, je ne changerais rien à tout ca, pas même les moments difficiles qu'on a traversés... car ils nous ont amenés ici, à ce moment, à cette rivière. Open Subtitles و حتى لو كان باستطاعتى ، فلن أمحو اللحظات التعيسة التى مررنا بها لأنها هى من جلبنا لهنا ، فى هذه اللحظة و عند هذا النهر
    Mon père et mon frère ont disparu sur cette rivière il y a deux jours. Open Subtitles أبي وأخي خرجوا للصيد في هذا النهر قبل ليلتين ولم يعودوا أبداً
    La Chambre a conclu que, dans le secteur de la rivière Mékrou, la frontière entre le Bénin et le Niger est constituée par la ligne médiane de cette rivière. UN واختتمت الدائرة بقولها أن الحدود بين بنن والنيجر، في قطاع نهر مكرو، هي خط الوسط في هذا النهر.
    C'était là sur les rives de cette rivière que vous avez d'abord été baptisés. Open Subtitles ومن هنا على ضفاف هذا النهر الذى تم عليه تطهيركم روحيا إلى قطيعى
    Si le flux des temps est comme cette vaste rivière, ces cartes indiquent le chemin le plus sûr le long de cette rivière. Open Subtitles إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر
    Si on suit cette rivière, - on sera sur la bonne voie. Open Subtitles إن اتبعنا هذا النهر سنكون على الطريق الصحيح.
    Quand la glace fond, ça crée cette rivière. Open Subtitles عندما يذوب الجليد، فإنه يمر من خلال القواعد و يكون هذا النهر
    Les Dayaks ratissent cette rivière depuis plus de 5000 ans. Open Subtitles وقد دياك يغسل هذا النهر لأكثر من 5000 سنة.
    Et, une fois de plus le fait qu'elle aie été jetée dans cette rivière crasseuse. Open Subtitles وبعد ذلك مرة أخرى، كانت انسحبت من هذا النهر القذرة.
    cette rivière est polluée et détruite par les usines de cuir de Kanpur. Open Subtitles مصانع الجلود كانبور هم الملوثة وقتل هذا النهر.
    On doit suivre cette rivière vers l'est pour atteindre le 1er passage. Open Subtitles نحن بحاجة نتبع هذا النهر شرقا للوصول للممرالأول.
    J'ai tracé une trajectoire, ça traverse cette rivière. Open Subtitles لقد تعقبت مساراً وعراً. إنه يتقاطع مع هذا النهر
    - Mon secret ? - Oui. Il y a dix mois que nous pêchons tous deux dans cette rivière. Open Subtitles نعـم، نصطاد معاً على هذا .. النهر منذ عشر شهـور
    On parle de lever les protections environnementales sur cette rivière. Open Subtitles نحن نتكلم عن رفع الحماية البيئية عن هذا النهر
    cette rivière reste protégée. Votre variante est déboutée. Open Subtitles هذا النهر سيظل محمى رخصتك تم سحبها رسمياً
    Comme cette rivière, la Cedar, qui a inondé, voilà quelques années, - une ville entière. Open Subtitles مثل هذا النهر , نهر السيدر رابد , لقد فاض قبل سنتين و غطى كل المدينة
    Le groupe a appris que cette rivière ne gèle jamais. Open Subtitles تعلم القطيع بأن هذا النهر يبقى جارياً طوال العام.
    cette rivière est folle, folle, autant que je suis fou! Open Subtitles هذا النهر مجنون ، مجنون ، كما انا.
    Y a un million de dollars au fond de cette rivière, et ça pourrait être notre graine. Open Subtitles هناك مليون دولار بقاع ذلك النهر ويمكن أن تكون بذرة
    Et je soupçonne que vous étiez né quelque part près d'ici, sur cette rivière. Open Subtitles وأظن بإنكِ ولدتِ في مكان ما قريب من هنا على ذلك النهر
    Je veux construire une maison près de cette rivière, où je peux fermer cette putain de porte la nuit venue. Open Subtitles أريدُ بناء منزل لي عند ذلك النّهر حيث يُمكنني أن أوصد بابي اللّعين عليّ ليلًا.
    On peut voir son retrait, cette rivière qui se forme, et le glacier qui se dégonfle. Open Subtitles يمكنم أن تروا التخوم تتراجع، يمكنم أن تروا هذا النّهر يجري تشكّيله، يمكنكم أن تروه يتضاءَلَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus