"cette scène" - Traduction Français en Arabe

    • هذا المشهد
        
    • هذا المسرح
        
    • ذلك المسرح
        
    • تلك المرحلة
        
    • هذه المنصة
        
    • هذا مؤلوف
        
    • بالمشهد
        
    • المشهد الذي
        
    • المشهد القادم
        
    • المشهد في
        
    C'est comme Kate et Leonardo dans cette scène sur le pont. Open Subtitles مثل كيت وليوناردو في هذا المشهد على سطح السفينه.
    cette scène est entrecoupée avec celle de la princesse Padmé, la femme d'Anakin, qui accouche. Open Subtitles تم القطع والتبديل بين هذا المشهد ومشهد ولادة الأميرة بادمي زوجة أناكين
    Je venais d'avoir 40 ans quand on a tourné cette scène et je me souviens avoir pensé : Open Subtitles التي نسيت انك ستحتاجها لاحقًا لقد أصبحت في الاربعين عندما صنعنا هذا المشهد وأتذكر التفكير
    Un de mes chouchous absolus refait son apparition sur cette scène après une petite parenthèse. Open Subtitles أن أحد أشيائي المفضلة طوال حياتي سيظهرون على هذا المسرح بعد فترة طويلة.
    Mais bien après toi, je serai sur cette scène, à gagner ma vie, à mettre mon cœur à nu, à braver des émotions complexes, car c'est mon métier. Open Subtitles الناس ستصطف لكي تراه ولكن بعد فترة طويلة من رحيلك سأكون على ذلك المسرح
    cette scène n'est pas vraiment utile, et tu indiques que Miriam manigance quelque chose alors que le public, à ce moment, doit penser que c'est une sainte. Open Subtitles هذا المشهد غير مهم و أنتي تمثلين مريم وكأنه تخطط لشيء ماكر حينما المشاهدين حتى هذا المشهد
    Oh, et bien si tu es un vrai fan, tu reconnais ceci des livres cette scène iconique, hein ? Open Subtitles إذا كنت محب حقيقى ستدرك أن هذا تماماً من الكتاب هذا المشهد المبدع ، صحيح ؟
    Détective privé ou pas, cette scène de crime est fermée, alors tu vas devoir partir. Open Subtitles بترخيص خاص أم لا هذا المشهد مغلق لذا عليك الذهاب
    Personne lui a dit que cette scène allais être dans le film. Open Subtitles لم يخبره أحد أن هذا المشهد كان ضمن الفيلم
    Il n'y a jamais eu de couteau dans cette scène. Le roi Lear meurt de chagrin. - Aucune importance. Open Subtitles ليس هناك سكين في هذا المشهد على الملك لير أن يموت حزناً على كورديليا
    Vous me demandez si le T-shirt blanc que je porte dans cette scène va y rester. Open Subtitles إنّك تسألني إذا كان الأبيض الذي .كنتُ أرتديه في هذا المشهد ينجو
    Enfin bref j'ai pensé que ce serait marrant de jouer cette scène. Open Subtitles بأي حال , اعتقدت أنه سيكون من الممتع أن نمثل هذا المشهد
    Si vous saviez combien de fois j'ai imaginé cette scène. Open Subtitles . لو عرفت كم مرة تخيلت هذا المشهد
    Son personnage principal finit par se suicider dans cette scène. Open Subtitles نعم، حسنا، لها الشخصية الرئيسية ينتهي تقتل نفسها في هذا المشهد.
    Reprenons à la fin de cette scène où tout le monde chante ensemble, ok? Open Subtitles لنبدأ من نهاية هذا المشهد عندما يغنى الجميع معاً, حسناً؟
    cette scène d'ouverture devrait être en accéléré. Open Subtitles حسناً ، هذا المشهد الافتتاحي يجب أن يتم بالتصوير السريع
    J'étais sur cette scène il y a 4 ans, pour la pièce Le Reichstag brûle, de Wilhelm Melchior. Open Subtitles كنت على هذا المسرح ل 4 سنوات, بغرفة مجلس النواب الألماني ويلهلم ملكيور.
    La seule chose réelle sur cette scène, c'est ce poulet. Open Subtitles الشئ الوحيد الحقيقي على هذا المسرح هو هذه الدجاجة
    Tu dois arrêter d'en avoir quelque chose à foutre lorsque tu es sur cette scène. Open Subtitles عليك ان تتوقفي عن الخوف عندما تصعدين على ذلك المسرح
    Après tous les tracas que ces abrutis du comité de l'éthique m'ont fait subir , ils détesteraient m'avoir sur cette scène . Open Subtitles بعد كل متاعب هؤلاء البلداء حول أخلاقيات وضعت لي من خلال اللجنة، أنهم أكره أن يكون لي في تلك المرحلة.
    Ole Hollis est le seul sur cette scène qui a fabriqué une putain de chose... ou fait une putain de chose, comme virer des gens et restructurer et toutes les choses horribles et nécessaires que les gens dans le monde réel doivent faire Open Subtitles إن هوليس هو الشخص الوحيد على هذه المنصة الذي في أي وقت قدم شيء لعين أو فعل شيء لعين
    cette scène ne te rappelle rien ? Open Subtitles اليس هذا مؤلوف
    "Le réalisateur l'a fait boire avant de jouer cette scène." Open Subtitles ( المخرج جعلهم يثملون وثم قام بإفزاعهم ليقوموا بالمشهد ))
    J'avais imaginé cette scène tellement de fois... Open Subtitles ذلك المشهد الذي تخيلته مرات عديدة و أنا أكتب
    Ou alors il l'a, car c'est sur cette scène qu'il doit se produire. Open Subtitles إلا إذا كان يعلم تماماً أين سينعقد الإجتماع لإنه المشهد القادم من تجربة إصداره للأوامر
    Il est Ià. Je te confie cette scène. Open Subtitles مغلق بأمان هنا سأترك المشهد في عهدتكم يا سيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus