Point 6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence | UN | البند 6: تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال، بما فيها أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
3. La Conférence des Parties adopte son propre règlement intérieur et ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention; lesdits règlements comprennent la procédure de prise de décisions applicable aux questions pour lesquelles la Convention ne prévoit pas déjà de procédure à cet égard. | UN | 3- يعتمد مؤتمر الأطراف نظامه الداخلي والأنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية، وتتضمن إجراءات لاتخاذ القرارات في المسائل التي لا تشملها إجراءات اتخاذ القرارات المحددة في الاتفاقية. |
3. La Conférence des Parties adopte son propre règlement intérieur et ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention; lesdits règlements comprennent la procédure de prise de décisions applicable aux questions pour lesquelles la Convention ne prévoit pas déjà de procédure à cet égard. | UN | 3- يعتمد مؤتمر الأطراف نظامه الداخلي والأنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية، وتتضمن إجراءات لاتخاذ القرارات في المسائل التي لا تشملها إجراءات اتخاذ القرارات المحددة في الاتفاقية. |
Conscient que, si les programmes et activités de développement des institutions financières et commerciales internationales et ceux des organes subsidiaires du Conseil sont généralement complémentaires ou concertés, il pourrait être utile d'améliorer la coordination dans certains cas, | UN | " وإذ يساوره القلق لأنه بالرغم من أن البرامج واﻷنشطة الإنمائية التي تضطلع بها كل من المؤسسات المالية والتجارية والهيئات الفرعية التابعة للمجلس تتسم عموما بكونها متكاملة أو متعاضدة، توجد حالات قد يكون من المهم فيها تحسين علاقاتهما، |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS ceux des organes subsidiaires DE LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS ceux des organes subsidiaires DE LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS ceux des organes subsidiaires DE LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
11. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 11- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر. |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر. |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر. |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
6. Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence. | UN | 6- تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال الهيئات الفرعية للمؤتمر |
27. La Convention dispose que la Conférence des Parties adopte son propre règlement intérieur et ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention (art. 7.3 de la Convention). | UN | 27- تنص الاتفاقية على قيام مؤتمر الأطراف باعتماد النظام الداخلي الخاص به وكذلك الأنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية (المادة 7-3 من الاتفاقية). |
2. Le paragraphe 3 de l'article 7 prévoit que la Conférence des Parties adopte, à sa première session, son propre règlement intérieur ainsi que ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention; lesdits règlements comprennent la procédure de prise de décision applicable aux questions pour lesquelles la Convention ne prévoit pas déjà de procédure à cet égard. | UN | ٢- وتنص المادة ٧-٣ كذلك على أن يعتمد مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى نظامه الداخلي واﻷنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية، وأن تتضمن هذه اﻷنظمة إجراءات لاتخاذ قرارات في المسائل التي لا تشملها بالفعل إجراءات اتخاذ القرارات المحددة في الاتفاقية. |
1. Aux termes du paragraphe 3 de l'article 7 de la Convention, " La Conférence des Parties adopte, à sa première session, son propre règlement intérieur et ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention ... " . | UN | ١- عملاً بالمادة ٧-٣ من الاتفاقية، " يعتمد مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى، نظامه الداخلي واﻷنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية ... " . |
Conscient que, si les programmes et activités de développement des institutions financières et commerciales internationales et ceux des organes subsidiaires du Conseil sont généralement complémentaires ou concertés, il pourrait être utile d'améliorer la coordination dans certains cas, | UN | " وإذ يساوره القلق لأنه بالرغم من أن البرامج واﻷنشطة الإنمائية التي تضطلع بها كل من المؤسسات المالية والتجارية والهيئات الفرعية التابعة للمجلس تتسم عموما بكونها متكاملة أو متعاضدة، فإن هناك حالات قد يكون من المهم فيها تحسين علاقاتهما، |