"châteaunoir" - Traduction Français en Arabe

    • كاسل بلاك
        
    • القلعة السوداء
        
    • سوداء القلعة
        
    • كاستل بلاك
        
    Nous n'avons reçu aucune nouvelle du mestre de Châteaunoir. Open Subtitles لم نتلقى أي تقرير من المايستر في كاسل بلاك
    Et une fois que j'aurais ma chaîne, je retournerai à Châteaunoir. Open Subtitles وبمجرد أن أحصل على سلسلتي، سوف أعود لـ(كاسل بلاك).
    Du Lord Commandant Snow, à Châteaunoir. Open Subtitles من السيّد القائد سنو من كاسل بلاك
    Pendant des millénaires, la Garde a défendu Châteaunoir contre les sauvageons. Open Subtitles لآلاف السنين حافظت الحراسة الليلية على القلعة السوداء ضد الهمج
    Châteaunoir n'est pas protégé au sud. Open Subtitles القلعة السوداء ليست محمية من الجهة الجنوبية
    Mais tu pourras me rendre visite à Châteaunoir. Open Subtitles لكنك ستقدر على زيارتي في (سوداء القلعة) عند تحسنك
    Bien, le frère de Lady Sansa est à Châteaunoir. Open Subtitles (حسناً، أخو اللايدي (سانسا) في (كاستل بلاك
    Refuse, et on tuera tous les hommes de Châteaunoir. Open Subtitles وإن رفضتَ، فسنقتل كل رجلٍ في "كاسل بلاك".
    Puis-je demander à votre majesté combien de temps pensez-vous rester à Châteaunoir ? Open Subtitles أيمكن أن أسأل جلالتك إلى متى تخطط البقاء فى "كاسل بلاك
    Vous avez plus d'expérience que quiconque à Châteaunoir. Open Subtitles لديك خبرة أكثر من أى جندى آخر فى "كاسل بلاك"
    Qu'est-ce que ça fait d'être l'ami de l'homme le plus détesté de Châteaunoir ? Open Subtitles ما شعورك بأن تكون صديقاً لأكثر رجل مكروه في (كاسل بلاك
    J'ai vu la fille de Stannis, à Châteaunoir. Open Subtitles قابلت ابنة ستانيس براثيون في (كاسل بلاك)
    Frère de la Garde de Nuit, futur Mestre de Châteaunoir. Open Subtitles أخ محلف في حرس الليل أتدرب لأكون خبيرا في (كاسل بلاك)
    Jon Snow est revenu de Châteaunoir avec une armée et a gagné la Bataille des Bâtards. Open Subtitles جون سنوعاد من (كاسل بلاك) بجيش من البربريين وفاز بمعركة [الأبناء غيرالشرعيين]
    Châteaunoir aussi interdisait les femmes. Open Subtitles لقد مكثت في (كاسل بلاك) ولم يكن مسموحاً للنساء بالتواجد
    Elle ira à Châteaunoir, son frère y est lord Commandant. Open Subtitles وأتوقع أنها متجهة لـ(كاسل بلاك) حيث يخدم أخيها في منصب اللورد القائد
    Après trois jours, il partira pour Châteaunoir et finira ses jours au Mur. Open Subtitles في ظرف ثلاثة أيام سيسافر إلى القلعة السوداء ويعيش باقي أيامه على الجدار
    À moins d'un dégel, on ne pourra s'approcher de Winterfell et nous manquons de nourriture pour retourner à Châteaunoir. Open Subtitles وليس معنا ما يكفي من الغذاء للعودة بنا إلى القلعة السوداء
    Nous ne retournons pas à Châteaunoir. Open Subtitles لن نعود إلى القلعة السوداء اعذرني، جلالتك
    de corneille à trois yeux et de magie noire ? Je ne veux plus que tu lui parles jusqu'à ce qu'on arrive à Châteaunoir. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث إليه حتى نصل إلى القلعة السوداء.
    Je ne suis qu'un mestre de la Citadelle attaché au service de Châteaunoir et de la Garde de Nuit. Open Subtitles أنا مجرد مايستر للسيتاديل (ملزم بخدمة (سوداء القلعة وحرس الليل
    Et il m'envoie à Châteaunoir, hors de sa vue. Open Subtitles (ويرسلني إلى (كاستل بلاك بعيدا عن الأنظار في الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus