La Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 21 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 27 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins | UN | ألف - دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحر |
Le Tribunal dispose d'une compétence consultative qui est indépendante de celle de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins. | UN | تتمتع المحكمة أيضا باختصاص إصدار الفتاوى بصرف النظر عن اختصاص غرفة منازعات قاع البحار. |
Le 4 octobre 2005, le Tribunal a choisi les nouveaux membres de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عينت المحكمة أعضاء جددا في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار، ودائـرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك، ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية. |
Cette année, des élections ont été organisées pour la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | وهذا العام، أجريت انتخابات لانتخاب أعضاء غرفة منازعات قاع البحار وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك وغرفة منازعات البيئة البحرية. |
3. Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 30 وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005. |
4. Chambre pour le règlement des différends relatifs aux délimitations maritimes | UN | 21 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008. |
En 2000, le décès du juge Lihai Zhao, qui était membre de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, a créé une vacance à cette chambre. | UN | وخلال عام 2000، شغر أحد المناصب في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحر بسبب وفاة القاضي ليهاي زهاو الذي كان أحد أعضاء هذه الدائرة. |
Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins | UN | ألف - دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار |
Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries | UN | 2 - دائرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك |
Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 31 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins | UN | ألف - دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار |
Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries | UN | 2 - دائرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك |
Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 24 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
Chambre pour le règlement des différends relatifs à la délimitation maritime | UN | 4 - دائرة المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins et la Chambre de procédure | UN | وقامت المحكمة بتشكيل غرفة منازعات قاع البحار وغرفة اﻹجراءت الموجزة. |
Le Tribunal a constitué les chambres suivantes : la Chambre de procédure sommaire, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | 73 - وشكلت المحكمة الدوائر التالية دائرة الإجراءات الموجزة ودائرة منازعات مصايد الأسماك ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية. |
Les autres chambres permanentes du Tribunal sont la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs à la délimitation maritime. | UN | ومن بين الغرف الدائمة الأخرى للمحكمة غرفة منازعات البيئة البحرية وغرفة منازعات مصائد الأسماك وغرفة تعيين الحدود البحرية. |
3. Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 23 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2002. |
3. Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 14 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008. |