"championnat de" - Traduction Français en Arabe

    • بطولة
        
    • لكرة
        
    • لبطولة
        
    • البطولة العالمية
        
    Comment Nigel Mansell a pu gagner un championnat de F1? Open Subtitles نايجل مانسيل كيف يفوز الفورمولا بطولة عالم واحد؟
    Adopter Lily, épouser Mitchell, le championnat de football du lycée et m'être assis derrière Sarah Jessica Parker à Wicked. Open Subtitles تبني ليلي الزواج من ميتشل بطولة كرة قدم المدرسة الثانوية والجلوس خلف ساره جيسكا باركر
    Les Jaguars étaient super au championnat de l'entrain, l'an dernier. Open Subtitles الفهود كانوا سيئين السنة الماضية في بطولة الروح
    Le championnat de football pour enfants de 2007 a été organisé au Brésil pour promouvoir l'inclusion sociale de jeunes défavorisés. UN ونظِّمت بطولة كرة القدم للأطفال في البرازيل في عام 2007 لتشجيع الإدماج الاجتماعي للشباب المحرومين.
    Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division. UN ويحتل فريق اتحاد أبناء سخنين في هذه اللحظة المركز الثالث في أرفع دوري إسرائيلي لكرة القدم.
    Il était vraiment fier du trophée du championnat de l'année dernière. Open Subtitles . كان فخوراً جداً بجائزة السنة السابقة لبطولة الولاية
    Devant ma classe, j'ai trouvé la batte du championnat de 1971 de notre école dans la poubelle. Open Subtitles الآن، خارج صفي، وجدت مضرب بطولة مدرستنا عام 1971 في سلة النفايات.
    Kukui aura une chance pour gagner le jeu et la tête au championnat de l'état pour la première fois en dix ans. Open Subtitles لربح المباراة و التوجه إلى بطولة الولاية للمرة الأولى منذ عشر سنوات
    Je n'ai pas souvenir que le gouverneur ait gagné un championnat de foot. Open Subtitles لا أذكر أن الحاكم قد ربح بطولة كرة قدم رسمية
    De New York City, New York... faisant ses débuts en championnat de combat ultime... et connu pour ses provocations en affaires... mesdames, messieurs... voici... Open Subtitles من مدينة نيويورك نيويورك الظهور فى بطولة القتال المتناهى لأول مرة انه معروف فى عالم الأعمال
    Pourquoi c'est toujours les mêmes cinq mecs au championnat de poker? Open Subtitles لماذا يصل نفس الخمس أشخاص الى المباراة النهائية في بطولة العالم للبوكر كل عام؟
    Il a joué milieu de terrain à notre championnat de foot, à la Fête du Travail. Open Subtitles صمم حقلا مركزيا لنا إنك تعرفه كان في بطولة يوم العمال الأخير
    Les Red Sox iront en championnat de ligue grâce à David Ortiz ! Open Subtitles تعود ثانية الجوارب الحمراء يصعدون الى بطولة الدوري الامريكي على ظهر ديفيد أرتيز
    Vous vous êtes fait massacrer dans le championnat de l'État. Open Subtitles انت ستحصل على مؤخرتك تسلم عليك فى بطولة الولايات.
    Mais l'Avatar n'a pas chômé, menant les Furets de Feu en finale du championnat de pro-bending. Open Subtitles ولكن الآفاتار مازالت تعمل بجد ، قائدة لـ فريق قوارض النار المهضوم حقه إلى نهائى بطولة الخوارق
    Pourquoi a-t-on perdu le championnat de 98? Open Subtitles حضرة السادة , هل تسائلتم لماذا لا يوجد إعلان عن بطولة عام 98 هنا ؟
    Il y a quatre ans, on a gagné le championnat de l'État. Open Subtitles لقد حصلنا على بطولة الموسم منذ أربع سنوات مضت
    Quoi qu'il arrive, vous jouez en finale de championnat de l'État. Open Subtitles وحتى لو لم الاقيك, أنت لازلت تلعب على بطولة الولاية
    La finale du championnat de l'État va bientôt commencer. Open Subtitles اننا على بُعد ثوانى على بطولة الولاية للكرة
    :: À Cotia (Sao Paulo, Brésil), 500 enfants du quartier, dont 300 participaient au championnat de football local, ont reçu des soins nutritionnels deux fois par semaine; UN :: في كوتيا، سان باولو، البرازيل. تلقى 500 طفل من الأطفال المحتاجين في الأحياء الرعاية الغذائية بواقع يومين في الأسبوع، بمن فيهم 300 طفل منخرط في نوادي محلية لكرة القدم؛
    Mesdames et messieurs, après 12 rounds de championnat de boxe pleins d'action, je vous donnes les notes des juges. Open Subtitles السيدات والسادة، بعد 12 جولات العمل معبأة لبطولة ، أنا منحهم درجة من القضاة.
    championnat de Wakeboard, 2007 UN البطولة العالمية في سنة 2007 في رياضة التطفف على سطح الماء، الدوحة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus