chaque histoire a été publiée dans une brochure de 24 pages en reproduisant les mots mêmes qu'avaient employés les enfants. | UN | وقد نُشرت كل قصة في كتيب يقع في 24 صفحة على أساس استخدام نفس الكلمات التي استخدمها الأطفال أنفسهم. |
Et je crois que dans votre ivresse de voyages temporels, vous avez probablement suivi chaque histoire sur cela. | Open Subtitles | لذلك أعتقد أن في مخمور بك تتعثر عبر التاريخ، وربما كنت قد حققت كل قصة تنطوي على واحد. |
Les enfants, chaque histoire dans la vie d'un homme est comme un point dans un tableau impressionniste... | Open Subtitles | يا اطفال, كل قصة في حياة رجل مثل نقطة في رسمة جميلة |
chaque histoire d'amour commence par l'amitié C'est ce qui est arrivé avec toi et Diya | Open Subtitles | كل قصة حب تبدأ بالصداقة نفس الشيء الذي حدث معك و "ديا" |
Parce que vous ne connaissez qu'une version de l'histoire, ce qui n'est pas juste puisqu'il y a toujours deux versions à chaque histoire, dont une qui est la bonne. | Open Subtitles | لأنك تعرف جانب واحد من القصة فحسب وهذا ليس عدلاً لأن هناك دائماً جانبان لكل قصة |
Toutes les histoires sont différentes mais à la fin,chaque histoire est identique. | Open Subtitles | كل قصة تختلف عن الأخرى ولكن في النهاية كل القصص متشابهة |
chaque histoire a montré les liens forts ...qui les joignaient, ils étaient comme un. | Open Subtitles | كل قصة تثبت العلاقة القوية التي تربطهم ببعضهم، كانوا مثل شخص واحد، |
chaque histoire a deux facettes. | Open Subtitles | الصعوبة في التحديد، لكن أعني، نعم.. هناك جانبان من كل قصة |
C'est le genre de truc qui se passe dans chaque histoire d'amour Mais ce n'est pas le genre de truc qui se passe dans la vraie vie. | Open Subtitles | هذه الأمور تحدث في كل قصة حب ولكن هذا لا يعنى أنه يحدث فى الحياه الواقعية |
chaque histoire a un commencement. | Open Subtitles | كل قصة لها بداية. |
Mais où qu'elle commence, chaque histoire a son héros. | Open Subtitles | ولكن لا يهم أين يبدأ، كل قصة لها بطلها. |
chaque histoire a un début. | Open Subtitles | كل قصة لها بداية |
J'ai utilisé ça sur chaque histoire que j'ai jamais révélé au Herald. | Open Subtitles | استخدمت هذه في كل قصة كتبتها في هيرالد |
chaque histoire a son début monsieur. | Open Subtitles | كل قصة لها بداية، يا سيدي |
J'ai entendu chaque histoire. | Open Subtitles | لقد سمعت كل قصة. |
Ce que dit Colton est un écho de chaque histoire, chaque chanson, chaque image ayant rempli son enfance. | Open Subtitles | ما يخبرنا به (كولتن) يا (تود) مجرد صدى عن كل قصة كل أغنية، كل صورة رآها منذ ولادته |
Mais je précise que c'était un producteur de Washington qui a commis une faute professionnelle et si j'étais vous j'inspecterais chaque histoire qu'il a couvert pour vous image par image pour savoir ce qu'il a trafiqué. | Open Subtitles | ولكن التسجيل كان من منتج من (واشنطون) الذي ارتكب خطأ صحفي و اذا كنت مكانك كنت سأقوم بمراجعة كل قصة |
Il y a toujours deux versions pour chaque histoire. | Open Subtitles | لكن كما نعلم جميعنا هناك جانبان لكل قصة دائماً |
Nous y voici. Et, d'homme à homme, il y a deux versions à chaque histoire. | Open Subtitles | ها نحن ذا, بيني وبينك يوجد هناك روايتان لكل قصة |
Mais chaque histoire que j'ai entendue sur Savitar est généralement la même. | Open Subtitles | كل القصص التي سمعتها عن (سافيتار) جوهريا واحدة |