3. Le 31 juillet 1995, le Secrétaire général a approuvé la nomination de M. Mohamed Charfi à titre d'Expert indépendant sur la Somalie. | UN | ٣- ووافق اﻷمين العام في ١٣ تموز/يوليه ٥٩٩١، على تعيين السيد محمد الشرفي خبيرا مستقلا بشأن الصومال. |
Somalie M. Mohammed Charfi Expert indépendant | UN | الصومال السيد محمد الشرفي خبير مستقل |
3. L'actuelle Experte indépendante chargée d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie a été désignée par le Secrétaire général en décembre 1996, après la démission de M. Charfi. | UN | ٣- أما الخبيرة المستقلة الحالية بشأن حالة حقوق اﻹنسان في الصومال، فقد عيﱠنها اﻷمين العام في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، عقب استقالة السيد الشرفي. |
Dans une note du 19 août 2002, la Mission permanente de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétariat que le Gouvernement algérien avait décidé de retirer la candidature de M. Charfi. | UN | وقد أبلغت البعثة الدائمة للجزائر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف الأمانة بأن حكومة الجزائر قد قررت سحب ترشيح السيد شرفي. |
Le présent additif concerne la candidature de M. Mohamed Charfi à l'élection au Comité des droits de l'homme, présentée dans le document CCPR/SP/58. | UN | يُشار هنا إلى ترشيح السيد محمد شرفي لانتخابه للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وهو الترشيح الوارد في الوثيقة CCPR/SP/58. |
145. A la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée experte indépendante. | UN | ٥٤١- بعد استقالة السيد محمد شرفي )تونس( في نهاية عام ٦٩٩١، تم تعيين السيدة منى رشماوي )اﻷردن( خبيرة مستقلة. |
À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) en 1996, et de Mme Mona Rishmawi (Jordanie) en 2000, M. Ghanim Alnajjar (Koweït) a été nommé expert indépendant en mai 2001. | UN | وعقب استقالة السيد محمد شارفي (تونس) في عام 1996 والسيدة منى رشماوي (الأردن) في عام 2000، عُين السيد غانم النجار (الكويت) خبيراً مستقلاً في أيار/مايو 2001. |
7. A la suite du décès de M. Jarirentundu Kozonguizi, le Secrétaire général, le 31 juillet 1995, a désigné M. Mohamed Charfi Expert indépendant sur la Somalie. | UN | ٧- وعلى إثر وفاة السيد جاريرينتوندو كوزنغويزي، عيّن اﻷمين العام في ١٣ تموز/يوليه ٥٩٩١ السيد محمد الشرفي خبيراً مستقلاً معنياً بالصومال. |
À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée à ces fonctions. | UN | وعقب استقالة السيد محمد الشرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيدة منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة. |
229. À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée expert indépendant. | UN | 229- عقب استقالة السيد محمد الشرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيد منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة. |
221. À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée expert indépendant. | UN | 221- عقب استقالة السيد محمد الشرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيدة منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة. |
À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée experte indépendante. | UN | وعقب استقالة السيد محمد الشرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيدة منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة. |
Conformément à la résolution 1995/56 de la Commission, M. Charfi a présenté à celle—ci, à sa cinquante—deuxième session, son rapport sur la situation des droits de l'homme en Somalie (E/CN.4/1996/14 et Add.1). | UN | وطبقاً لقرار اللجنة ٥٩٩١/ ٦٥ قدم السيد الشرفي تقريره عن حالة حقوق اﻹنسان في الصومال إلى دورة لجنة حقوق اﻹنسان الثانية والخمسين )E/CN.4/1996/14 وAdd.1(. |
A la suite du décès de M. Fanuel Kozonguizi, M. Mohammed Charfi a été désigné comme Expert indépendant sur la Somalie par le Secrétaire général le 31 juillet 1995. Il a présenté son rapport à la Commission à sa cinquante—deuxième session (E/CN.4/1996/14 et Add.1). | UN | وعقب وفاته، قام اﻷمين العام بتعيين السيد محمد الشرفي خبيراً مستقلاً، في ١٣ تموز/يوليه ٥٩٩١، فقدم بدوره تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين )E/CN.4/1996/14 وAdd.1(. |
193. A la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée experte indépendante. | UN | ٣٩١- بعد استقالة السيد محمد شرفي )تونس( في نهاية عام ٦٩٩١، تم تعيين السيدة منى رشماوي )اﻷردن( خبيرة مستقلة. |
212. À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée expert indépendant. | UN | 212- بعد استقالة السيد محمد شرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيدة منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة. |
149. A la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) à la fin de 1996, Mme Mona Rishmawi (Jordanie) a été nommée expert indépendant. | UN | ٩٤١- بعد استقالة السيد محمد شرفي )تونس( في نهاية عام ٦٩٩١ عينت السيدة منى رشماوي )اﻷردن( خبيرة مستقلة. |
9. M. Charfi s'étant démis de ses fonctions pour des raisons de santé, le Secrétaire général a désigné Mme Mona Rishmawi Expert indépendant chargé d'étudier la situation des droits de l'homme en Somalie, en vue de l'application de la résolution précitée de la Commission des droits de l'homme. | UN | ٩- وعلى إثر استقالة السيد شرفي ﻷسباب صحية عين اﻷمين العام السيدة منى رشماوي بوصفها الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق اﻹنسان في الصومال لغرض تنفيذ قرار لجنة حقوق اﻹنسان اﻵنف ذكره. |
M. Mohamed Charfi | UN | السيد محمد شرفي |
11. Au décès de M. Jarirentundu Kozonguizi, le Secrétaire général a nommé, le 31 juillet 1995, M. Mohamed Charfi expert indépendant pour la Somalie. | UN | 11- وعقب وفاة السيد جاريرينتوندو كوزنغويزي، عين الأمين العام في 31 تموز/يوليه 1995 السيد محمد شرفي خبيراً مستقلاً معنياً بالصومال. |
Conformément à la résolution 1995/56 de la Commission, M. Charfi a fait rapport à la Commission à sa cinquantedeuxième session (E/CN.4/1996/14 et Add.1). | UN | ووفقاً لقرار اللجنة 1995/56، قدم السيد شرفي تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين E/CN.4/1996/14) و(Add.1. |
À la suite de la démission de M. Mohammed Charfi (Tunisie) en 1996, et de Mme Mona Rishmawi (Jordanie) en 2000, M. Ghanim Alnajjar (Koweït) a été nommé expert indépendant en mai 2001. | UN | وعقب استقالة السيد محمد شارفي (تونس) في 1996 والسيدة منى رشماوي (الأردن) في 2000، تم تعيين السيد غانم النجار (الكويت) خبيراً مستقلاً في أيار/مايو 2001. |