Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين |
Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان المجموع |
chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقيـة حقـوق |
La Commission avait créé un groupe de travail intersessions chargé d'élaborer un projet de proposition et de le lui soumettre à sa session suivante. | UN | وكانت اللجنة قد أنشأت فريقا عاملا بين الدورات لإعداد مشروع مقترح لتنظر فيه اللجنة في دورتها المقبلة. |
Groupe de travail de la Commission chargé d'élaborer un projet de déclaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان |
Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones | UN | الفريق العامل لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين |
Rapport du groupe de travail chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication | UN | تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice de la Cour | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice de la Cour | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice de la Cour | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |
Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme, chargé d'élaborer un projet de déclaration conformément au paragraphe 5 de la résolution 49/214 de l'Assemblée générale, | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان وفقـا للفقرة 5 من |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet d'instrument | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
Rapport du Groupe de travail intersessions à composition non limitée, chargé d'élaborer un projet d'instrument normatif juridiquement contraignant | UN | تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوحة العضوية، المعني بوضع مشروع صك معياري |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet d'instrument | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً |
non limitée, chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقـوق |
Groupe de travail intersessions à composition non limitée, chargé d'élaborer un projet d'instrument normatif | UN | الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية لوضع مشروع صك معياري |
:: Un groupe de travail a été chargé d'élaborer un projet de loi sur la violence familiale; | UN | :: تم إنشاء فريق عامل لإعداد مشروع قانون عن العنف المنزلي. |
Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies concernant les droits des peuples autochtones | UN | الفريق العامل المكلف بمهمة صياغة مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية |
5. Encourage le groupe de travail à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention à intensifier ses délibérations en vue d'achever rapidement ses travaux; | UN | ٥ - تشجع الفريق العامل المفتوح العضوية، التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمكلف بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب على تكثيف مداولاته بغية التبكير في اختتام أعماله؛ |
En application de la résolution 55/61, le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée chargé d'élaborer un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption s'est réuni à Vienne du 30 juillet au 3 août 2001. | UN | وعملا بالقرار 55/61، اجتمع فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية لاعداد مشروع اطار مرجعي للتفاوض بشأن صك قانوني دولي لمكافحة الفساد في فيينا من 30 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2001. |
non limitée chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à | UN | المعني بمسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري |
A. Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones | UN | ألف - الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المكلف بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
56. À sa 11e séance, le 10 février, le Comité préparatoire a décidé de créer un groupe de rédaction chargé d'élaborer un projet de structure de la déclaration et du programme d'action du Sommet. | UN | ٦٥ - وفي الجلسة ١١ المعقودة في ٠١ شباط/فبراير، وافقت اللجنة التحضيرية على إنشاء فريق صياغة يتولى إعداد مشروع هيكل ﻹعلان وبرنامج عمل لمؤتمر القمة. |
" 2. Décide également de créer un Comité préparatoire chargé d'élaborer un projet d'ordre du jour pour la session extraordinaire, d'examiner toutes les questions pertinentes relatives à la session et de lui présenter, à sa cinquante et unième session, ses recommandations à ce sujet " . | UN | " ٢ - تقرر أيضا إنشاء لجنة تحضيرية تتولى إعداد مشروع جدول أعمال للدورة الاستثنائية ودراسة جميع المسائل المتصلة بتلك الدورة وتقديم توصياتها بشأن هذه المسائل الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. " |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet d'instrument normatif juridiquement contraignant pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées | UN | الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
Le choix de représentants du parlement élu donnera lieu à la création d'un conseil constitutionnel chargé d'élaborer un projet de constitution qui sera soumis à plébiscite. | UN | وأضاف أن اختيار ممثلي البرلمان المنتخبين سوف يتيح إنشاء مجلس وطني مكلف بوضع مشروع الدستور الذي سيعرض للاستفتاء العام. |
9.37 Conformément à la résolution 1995/29 du Conseil économique et social, en date du 24 juillet 1995, la Commission a créé un groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes qui se réunit en même temps qu'elle. | UN | 9-37 ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/29، أنشأت اللجنة فريقا عاملا مفتوح باب العضوية ليكون مسؤولا عن صياغة بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تعقد اجتماعاته جنبا إلى جنب مع اجتماعات اللجنة. |