"chargé de négocier une convention" - Traduction Français en Arabe

    • للتفاوض بشأن اتفاقية
        
    • للتفاوض على اتفاقية
        
    • لوضع اتفاقية
        
    • المعنية بإعداد اتفاقية
        
    • المعنية بالتفاوض بشأن اتفاقية
        
    Rapport du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption sur les travaux de ses première à septième sessions UN تقرير اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد عن أعمال دوراتها الأولى إلى السابعة
    Rapport du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption sur les travaux de ses première à septième sessions UN تقرير اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد عن أعمال دوراتها الأولى إلى السابعة
    3. Constate avec satisfaction que le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption a achevé ses travaux; UN " 3 - تحيط علما مع التقدير بإنجاز أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد؛
    Nous nous félicitons que le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption se soit acquitté de son mandat avec une célérité remarquable. UN ويسرنا أن اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد قد اضطلعت بولايتها بسرعة فائقة.
    Le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption vient de présenter à l'Assemblée générale les résultats de la tâche qui lui était assignée qui consistait à produire un outil juridique international efficace pour lutter contre la corruption. UN قبل لحظات قدمت اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد تقريرها إلى الجمعية العامة.
    À cet égard, l'Indonésie se réjouit de l'achèvement des travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption. UN وثمة شعور بالاغتباط، في هذا الصدد، لدى إندونيسيا إزاء إنجاز أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    Comité spécial des Nations Unies chargé de négocier une convention contre la corruption UN لجنة الأمم المتحدة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption [résolution 58/4 de l'Assemblée générale] UN دورتان أو ثلاث دورات في السنة اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد يحدد فيما بعد
    Conformément à cette résolution, le recouvrement d'avoirs est devenu une question prioritaire pour le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption. UN وبمقتضى ذلك القرار، أصبح استرداد الموجودات من الأولويات الرئيسية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    Le représentant de l'Égypte a déclaré appuyer pleinement les travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption. UN وأعرب ممثل مصر عن تأييده التامّ لأعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية دولية لمكافحة الفساد.
    Le représentant des États-Unis a déclaré appuyer les travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption. UN وأعرب الممثل عن تأييد بلده لعمل اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    iv) Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN `4` اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Deuxième session du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN الدورة الثانية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    i) Établissement d'un comité de négociation intergouvernemental chargé de négocier une convention relative aux forêts; UN ' ١ ' إنشاء لجنة تفاوضية حكومية دولية للتفاوض على اتفاقية بشأن الغابات؛
    iv) Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption : UN ' 4` اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الفساد:
    144. Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption, sixième session [résolution 56/260 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية لمحاربة الفساد، الدورة السادسة [قرار الجمعية العامة 56/260]
    Il se félicite aussi des travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption; la corruption est en effet un phénomène à combattre sous sa forme internationale car il pourrait avoir des répercussions directes sur la paix et la sécurité des États ainsi que sur leur économie. UN وهو يرحب أيضا بأعمال اللجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد؛ فالفساد جديرُ بالمكافحة في الواقع في صيغته الدولية، فهو قد يؤثر بشكل مباشر على سلام وأمن الدول، وعلى اقتصادها أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus