"chargée d'examiner la demande" - Traduction Français en Arabe

    • المنشأة للنظر في الطلب
        
    • المعنية بالنظر في
        
    • للنظر في الطلب المقدم
        
    • للنظر في الطلب الذي
        
    • المنشأة للنظر في طلب
        
    • التي تدرس ذلك الطلب
        
    • المنشأة للنظر في ملف طلب
        
    • أجل النظر في الطلب
        
    • لبحث الطلب المقدم
        
    • لدراسة الطلب المقدم
        
    Recommandations formulées par la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la UN التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري، المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    La sous-commission chargée d'examiner la demande partielle du Danemark concernant la zone située au nord des îles Féroé s'est réunie et a élu Richard Thomas Haworth Président et Ivan F. Glumov Vice-Président. UN 82 - واجتمعت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الجزئي الذي قدمته الدانمرك في ما يتعلق بالمنطقة الواقعة شمال جزر فارو وانتخبت ريتشارد توماس هاوورث رئيسا لها وايفان ف.
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la Fédération de Russie UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    MM. Astiz, Awosika, Brekke, Croker, Park, Rosette et Tamaki ont été nommés membres de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande des Philippines concernant la région de Benham Rise. UN وعين السادة آستيز، وأوسيكا، وبريكي، وكروكر، وبارك، وروزيت، وتاماكي أعضاء في اللجنة الفرعية للنظر في الطلب الذي قدمته الفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز.
    La Sous-commission chargée d'examiner la demande de quatre États côtiers se réunira du 11 au 15 août et du 2 au 5 septembre. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في طلب الدول الساحلية الأربع في الفترة من 11 إلى 15 آب/أغسطس وفى الفترة من 2 إلى 5 أيلول/سبتمبر.
    La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في ملف طلب فرنسا في الفترة من 11 إلى 15 آب/أغسطس.
    La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de l'Uruguay a élu M. Charles comme Président et MM. Rajan et Symonds comme Vice-Présidents. UN وانتخبت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي السيد تشارلز رئيسا لها والسيدين راجان وسيموندس نائبين للرئيس.
    Celle chargée d'examiner la demande des Philippines concernant la région de Benham Rise a élu M. Awosika comme Président et MM. Park et Rosette comme Vice-Présidents. UN وانتخبت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته الفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز السيد أوسيكا رئيسا لها والسيدين بارك وروزيت نائبين للرئيس.
    Rapport du Président de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande de l'Uruguay sur l'avancement des travaux à la vingt-septième session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي عن التقدم المحرز في الأعمال خلال الدورة السابعة والعشرين
    Rapport du Président de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande déposée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki sur l'avancement des travaux lors de la vingt-huitième session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي عن التقدم المحرز خلال الدورة الثامنة والعشرين
    a) MM. Glumov et Haworth aux postes à pourvoir au sein de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande soumise par l'Uruguay. UN (أ) السيدين غلوموف وهاوورث لملء الشاغرين في اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أوروغواي().
    :: Président élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la Fédération de Russie UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par le Brésil UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من البرازيل.
    :: Président élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par le Brésil UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من البرازيل.
    b) Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège, au sujet de l'île Bouvet et de la Terre de la Reine Maud UN غلوموف، وريتشارد توماس هاوورث، وإيمانويل كالنغي، وإسحاق أوسو أودورو أعضاء في اللجنة الفرعية للنظر في الطلب المقدم من النرويج في ما يتعلق بمنطقتي بوفتويا ودروننغ مود لاند.
    La Commission a ensuite entrepris de créer une sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège conformément à la procédure établie (voir CLCS/42). UN 48 - ثم انتقلت اللجنة إلى إنشاء لجنة فرعية للنظر في الطلب المقدم من النرويج وفقا للإجراءات المتبعة (انظر CLCS/42).
    MM. Charles, Croker, Kalngui, Kazmin, Lu, Rajan et Symonds ont été nommés membres de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande de l'Uruguay. UN 44 - وعين السادة تشارلز، وكروكر، وكالنغي، وكازمن، ولو، وراجان، وسيموندس أعضاء في اللجنة الفرعية للنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي.
    Le 7 septembre 2006, lors d'une séance plénière de la Commission, le Président de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande partielle de l'Irlande a présenté les recommandations de la Commission. UN 7 - وفي 7 أيلول/سبتمبر 2006، وفي جلسة عامة للجنة، أدلى رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في طلب أيرلندا ببيان قدم فيه توصيات اللجنة فيما يتعلق بالطلب الجزئي المقدم من أيرلندا.
    La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في ملف طلب النرويج في الفترة من 2 إلى 12 أيلول/سبتمبر.
    La composition de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Fédération de Russie a ensuite été approuvée par consensus. UN ومن ثم أُقرت عضوية اللجنة الفرعية من أجل النظر في الطلب الروسي بتوافق الآراء.
    La Commission a donc créé selon cette procédure la Sous-Commission chargée d'examiner la demande de l'Irlande, composée des membres dont les noms suivent : Hilal Mohamed Sultan Al-Azri, Indurlall Fagoonee, Noel Newton St. Claver Francis, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Yuri Borisovitch Kazmin et Philip Alexander Symonds. UN واستنادا إلى ذلك الإجراء، أنشأت اللجنة لجنة فرعية لبحث الطلب المقدم من أيرلندا، تتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: هلال محمد سلطان الأزري، وإندورلال فاغوني، ونويل نيوتن سانت كلافير فرانسيس، وميهاي سيلفيو جيرمان، وأبو بكر جعفر، ويوري بوريسوفيتش كازمين، وفيليب ألكسندر سيموندز.
    Pendant cette reprise, la sous-commission chargée d'examiner la demande de la Barbade se réunirait. UN وخلال الدورة المستأنفة، ستجتمع اللجنة الفرعية التي أُنشأت لدراسة الطلب المقدم من بربادوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus