Tu veux que je réinvite Charo pour un brunch ? | Open Subtitles | أتريدني أن أدعو شارو إلى المنزل مرة أخرى؟ |
Viens, allons voir si Charo est encore dans la chambre blanche. | Open Subtitles | هيا لنذهب لنرى أن كانت شارو لا تزال بالغرفة البيضاء |
500 000 $ Vous récupérez la cassette, et je retourne prendre ma retraite au Mexique avec cette charmante petite serveuse du nom de Camila Charo. | Open Subtitles | نصف مليون دولار ،سـتسـتلم الشـريط وأنا سـأتقاعد في المكسـيك برفقة كاميلا شارو الجميلة |
Je pourrais l'avoir déjà entendu quand j'ai fait "La croisière s'amuse" avec Charo. | Open Subtitles | قد أكون سمعت بخصوص ذلك عندما أديت حلقة مع تشارو في "Love boat" |
Les vieux se produisent dans des croisières. Qui suis-je ? Charo ? | Open Subtitles | لا يؤدي العروض خلال الرحلات البحرية سوى كبار السن، فهل أنا (تشارو)؟ |
Si vous avez de l'anxiété, des questions, parlez à Charo. | Open Subtitles | أن كان لديك قلق أسئلة تتحدثين لشارو |
La chambre numéro 7 est au nom de "Camila Charo", mais ce n'est pas une femme qui a payé en liquide. | Open Subtitles | تم حجز الغرفة تحت اسم السـيدة كاميلا شارو ولكن رجل من دفع |
Il y a deux sonneries. Et où sont mes billets pour Charo ? | Open Subtitles | هذا كانت رنتان , وأين تداكر شارو خاصتي |
J'adore Charo. | Open Subtitles | أحب شارو لدي كل تسجيلاتها ال 27 |
Une question : Golden Oldies vient de m'envoyer une machine à fax et un calendrier Charo. | Open Subtitles | سؤال واحد "العجائز الذهبية" أرسلوا لي (ماكينة فاكس و تقويم عليه صورة (شارو |
- C'était les meilleures 17 min de ma vie. - Bien sûr. Je suis Charo ! | Open Subtitles | لكن بالطبع أنا شارو |
Charo est la Charo de Chloe. | Open Subtitles | لا . شارو هي شارو لكلوي |
- C'est les 17 min les mieux de ma vie. - Bien sûr. Je suis Charo. | Open Subtitles | لكن بالطبع أنا شارو |
Tu sais combien Charo est important pour moi ? | Open Subtitles | هل أنتِ تعلمين كم شارو مهم بالنسبة لي . |
Comme mon vieil ami Charo, pour qui je marcherai sur des tisons brûlants. ♪ Bébé, je ne connaissais pas la paix ♪ | Open Subtitles | مثل صديقتي (تشارو) التي قد أمشي على الجمر من أجلها |
Il est obsédé par Charo. | Open Subtitles | انه مهووس جدا بـ تشارو |
Du Charo tout craché. | Open Subtitles | شخصية كلاسيكية كـ تشارو |
Alors, tout le monde est là ce soir, sauf Charo ? | Open Subtitles | إذاً جاء الجميع الليلة فيما عدا (تشارو)؟ |
Elle t'a ordonnée d'avoir des billets pour Charo ? | Open Subtitles | هل أمرتك بالحصول على تذاكر لشارو |
Que diriez-vous d'un défilé Rose pour Charo, gays ? | Open Subtitles | ماذا عن موكب ورد لشارو . أيها المثليون |