"chasseurs israéliens ont lancé" - Traduction Français en Arabe

    • الطيران الحربي الإسرائيلي
        
    • الحربي اﻹسرائيلي على
        
    • أغار الطيران الإسرائيلي
        
    - À 2 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique Brital-Ba'albek et tiré deux missiles air-sol. UN - عند الساعة 15/02 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على طريق عام بريتال - بعلبك ملقيا صاروخي جو - أرض.
    - À 10 h 40, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Chou'aytiya, Jibal al-Botm et Zibqine et tiré trois missiles air-sol. UN - عند الساعة 40/10 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدات: الشعيتية - جبال البطم وزبقين ملقيا 3 صواريخ جو - أرض.
    - Entre 12 h 50 et 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Wadi al-Qayssiya et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة 50/12 و 55/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على وادي القيسية ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — À 17 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les environs de la ville de Chou'aytiya, à une centaine de mètres de maisons habitées. UN - في الساعة ٤٥/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على أطراف بلدة الشعيتية وعلى بُعد مائة متر من المنازل السكنية.
    - À 20 h 35, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Set Zebeida et les communes de Habbouch et Arab Salim. UN - الساعة 35/20 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نهر الست زبدة من خراج بلدتي حبوش وعربصاليم.
    - À 20 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la hauteur No 910, située à proximité d'Ahmadiya. UN - الساعة 45/20 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على التلة المسماة 910 القريبة من موقع الأحمدية.
    - À 8 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines du Litani et l'ouest de Qilya et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة 15/8 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نهر الليطاني على غرب بلدة قليا ملقيا صاروخين جو - أرض.
    - À 7 h 10, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la zone située entre Mlikh et Aramta et tiré un missile air-sol. UN - الساعة 10/7 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي ما بين بلدتي مليخ وعرمتي ملقيا صاروخ.
    - À 18 h 35, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Choukine (Tall al-Hafour) et tiré un missile air-sol. UN - في الساعة 35/18 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدة شوكين (تل الحافور) ملقيا صاروخ جو - أرض.
    - Entre 21 h 15 et 21 h 20, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la colline d'Oqmata, à l'ouest de Jabal Jabbour, et tiré quatre missiles air-sol. UN - بين الساعة 15/21 والساعة 20/21 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على تلة عقماتا غرب جبل جبور ملقيا 4 صواريخ جو - أرض.
    - À 21 h 20, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jabal Jabbour et tiré deux séries de missiles. UN - الساعة 20/21 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جبل جبور ملقيا الصواريخ على دفعتين.
    - À 21 h 35, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les hauteurs de Jabal al-Dahr près de la localité d'Ahmadiya. UN - الساعة 35/21 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مرتفعات جبل الضهر بالقرب من موقع الأحمدية.
    - À 17 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Jibchit et Choukine et tiré un missile air-sol. UN - الساعة 45/17 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدتي جبشيت وشوكين ملقيا صاروخ جو - أرض.
    - À 12 h 30, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la région de Deir al-Ghazal - Bra'chit. UN - الساعة 30/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي فوق خراج منطقة دير الغزال - برعشيت.
    - À 10 h 5, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Mazra'at al-Choumayssa et tiré un missile air-sol. UN - الساعة 05/10 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مزرعة الشميسة ملقيا صاروخ جو - أرض.
    - À 11 h 5, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Wadi al-Kafour. UN - الساعة 05/11 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على وادي الكفور.
    - À 12 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la position de Jabal Balat et l'ont complètement détruite. UN - الساعة 15/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على موقع جبل بلاط ودمره كليا.
    - À 13 h 5, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi et tiré un missile air-sol. UN - الساعة 05/13 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على حمى الدبقي وألقى صاروخ جو - أرض وجوبه بنيران المضادرات الأرضية.
    — À 6 h 30, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Froun et tiré un missile air-sol. UN - الساعة ٣٠/٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة فرون ملقيا صاروخ جو أرض.
    — À 17 h 50 et 18 h 25, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque en deux étapes contre la commune de Jbâa et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعـة ٥٠/١٧ و ٢٥/١٨ أغــار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على دفعتين ملقيا صاروخي جو - أرض على خراج بلدة جباع.
    - À 20 h 47, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les hauteurs d'Iqlim al-Touffah. UN - الساعة 47/20 أغار الطيران الإسرائيلي على مرتفعات إقليم التفاح.
    - À 22 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la région de Nab'al-Tassa et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة 00/22 أغار الطيران الإسرائيلي على منطقة نبع الطاسة ملقيا صاروخي جو - أرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus