"chef de la division" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس شعبة
        
    • رئيس الشعبة
        
    • رئيسة شعبة
        
    • يرأس شعبة
        
    • قائد وحدة
        
    • رئيس شُعبة
        
    • رئيس فرع
        
    • رئيس دعم البعثة
        
    • لرئيس الشعبة
        
    • لرئيس شعبة
        
    • ورئيس شعبة
        
    • رئيسا لشعبة
        
    • رئيسا للشعبة
        
    • رئيسة الشعبة
        
    2006-2007 chef de la Division des banques multilatérales de développement, Ministère fédéral des finances, Berlin UN رئيس شعبة مصارف التنمية المتعددة الأطراف في وزارة المالية الاتحادية في برلين
    Chargé de l'intérim du chef de la Division Asie UN مالك ثييرنو سو، المسؤول المؤقت نائب رئيس شعبة آسيا
    Fonctions antérieures : chef de la Division des stupéfiants, police de la Jamaïque. UN الوظيفة السابقة: رئيس شعبة المخدرات، قوات الشرطة في جامايكا.
    Le chef de la Division militaire demeurera dans la zone de la mission pour une brève période après les élections. UN وسيبقى رئيس الشعبة العسكرية في منطقة البعثة لفترة وجيزة بعد إجراء الانتخابات.
    Mme Ana Maria Sampaio, chef de la Division du désarmement et des technologies sensibles, Ministère des relations extérieures UN السيدة أنا ماريا سامبايو، رئيسة شعبة نـزع السلاح والتكنولوجيات الحساسة بوزارة الخارجية
    8.1 Le chef de la Division du développement économique rend compte au Secrétaire exécutif. UN 8-1 يرأس شعبة التنمية الاقتصادية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    Ministère de la justice de la République kirghize, chef de la Division de droit économique du Département chargé de la rédaction des lois UN رئيس شعبة القانون الاقتصادي في دائرة صياغة القوانين بوزارة العدل في جمهورية قيرغيزستان
    Stefan Schweinfest, chef de la Division de statistique, UN ستيفان شفاينفست، رئيس شعبة الإحصاءات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Ministère des affaires étrangères du Brésil, Département de l'administration, chef de la Division de l'architecture et du génie UN 1991 وزارة الخارجية البرازيلية، إدارة الشؤون الإدارية، رئيس شعبة الهندسة المعمارية والهندسة.
    chef de la Division des affaires économiques, Département fédéral des affaires étrangères UN رئيس شعبة الشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية الاتحادية
    Sunaryadi Amru chef de la Division anticorruption de la Banque mondiale en Indonésie UN رئيس شعبة مكافحة الفساد بنك العمل الإندونيسي
    Charles V. Barber, chef de la Division des forêts du Département d'État a consacré son exposé à l'expérience des États-Unis. UN باربر، رئيس شعبة الغابات بوزارة الخارجية الأمريكية، عرضا عن تجربة الولايات المتحدة الأمريكية.
    chef de la Division de géologie marine de la Commission géologique du Brésil UN رئيس شعبة الجيولوجيا البحرية، المسح الجيولوجي للبرازيل
    chef de la Division de géologie marine de la Commission géologique du Brésil UN رئيس شعبة الجيولوجيا البحرية، المسح الجيولوجي للبرازيل
    M. Zephania Muhigi, chef de la Division des opérations sur le terrain du Département des services des douanes, Direction générale des impôts du Rwanda; UN السيد زيفانيا موهيجي، رئيس شعبة العمليات الميدانية الجمركية، إدارة الخدمات الجمركية، هيئة الإيرادات، رواندا
    chef de la Division juridique, Conseiller juridique au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale et, à ce titre : UN رئيس الشعبة القانونية والمستشار القانوني بوزارة الخارجية والتعاون الدولي، نيروبي
    chef de la Division juridique, Ministère des affaires étrangères, Nairobi, et, à ce titre: UN رئيس الشعبة القانونية بوزارة الخارجية، نيروبي
    chef de la Division des exportations du Ministère de l'industrie, du commerce et des petites entreprises UN رئيسة شعبة الصادرات، وزارة الصناعة والتجارة والصناعة التقليدية
    9.1 Le chef de la Division du développement social rend compte au Secrétaire exécutif. UN 9-1 يرأس شعبة التنمية الاجتماعية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    chef de la Division des opérations spéciales, DB, République de Serbie UN قائد وحدة العمليات الخاصة، جهاز أمن الدولة، الجمهورية الصربية
    1998-2000 chef de la Division du budget d'investissements de l'Administration centrale à la Direction générale du budget UN 1998-2000 رئيس شُعبة ميزانية استثمارات الإدارة المركزية في المديرية العامة للميزانية.
    M. Ibrahim Salama, chef de la Division des instruments relatifs aux droits de l'homme UN السيد ابراهيم سلامة، رئيس فرع معاهدات حقوق الإنسان
    Le titulaire du poste rendrait directement compte au chef de la Division de l'appui à la Mission et l'aiderait à effectuer un contrôle, une gestion et un suivi indépendants des contrats. UN ويكون شاغل هذه الوظيفة مسؤولا مباشرة أمام رئيس دعم البعثة ويساعده في كفالة الإشراف المستقل على العقود ورصدها وإدارتها.
    L'actuel rattachement hiérarchique permet au Directeur exécutif de s'occuper des questions liées à la stratégie du secrétariat de l'Organe et de laisser le chef de la Division concernée régler les aspects opérationnels et tactiques. UN ويتيح التسلسل الإداري الحالي للمدير التنفيذي معالجة مسائل أمانة الهيئة على مستوى الاستراتيجية، بينما يترك تسوية الجوانب العملياتية والتكتيكية لرئيس الشعبة المعنية.
    Administrateur de site Web, appuyé par un concepteur/administrateur de base de données. L'un et l'autre relèvent directement du chef de la Division des technologies de l'information. OIT UN مدير الموقع، يدعمه موظف مكلف بتطوير/مدير قاعدة البيانات، كلاهما تابعان لرئيس شعبة تكنولوجيا المعلومات
    M. Luis Abrahamo, cartographe et chef de la Division de la cartographie, Direction nationale de la géographie et du cadastre UN السيد لويس أبراهامو، راسم خرائط ورئيس شعبة رسم الخرائط بالمديرية الوطنية للجغرافيا والسجل العقاري
    Avant sa nomination comme chef de la Division du droit international général, il a occupé plusieurs postes au Département des affaires juridiques du Ministère des affaires étrangères. UN وقبل تعيينه رئيسا لشعبة القانون الدولي العام شغل عدة مناصب في اﻹدارة القانونية بوزارة الشؤون الخارجية.
    En 1992, M. Rhodes est retourné à la Division du coût de la vie, pour occuper le poste de chef adjoint puis, en 1995, celui de chef de la Division et Secrétaire du Comité consultatif sur les questions d'ajustements de la Commission. UN وفي عام 1992، عاد السيد رودس إلى شعبة تكاليف المعيشة بصفة نائب رئيس، وفي عام 1995 عُيِّن رئيسا للشعبة وأمينا للجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل.
    Août 1998 à mai 2009: chef de la Division juridique et des normes internationales, Ministère du travail et de la fonction publique UN من آب/أغسطس 1998 إلى أيار/مايو 2009: رئيسة الشعبة القانونية والمعايير الدولية، وزارة العمل والوظيفة العمومية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus