chiffre inférieur aux prévisions du fait de la suspension des opérations du projet PACE 2 | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تعليق عمل المشروع الثاني لتقديم الدعم للدورة الانتخابية |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de l'augmentation du niveau de financement maximum par projet après le tremblement de terre, qui a entraîné une réduction du nombre de projets exécutés | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى زيادة في مستوى التمويل الأقصى لكل مشروع بعد وقوع الزلزال، مما أسفر عن تنفيذ عدد أقل من المشاريع |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la destruction des infrastructures de la Police nationale d'Haïti et des changements intervenus dans les besoins opérationnels après le séisme. | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لهياكلها الأساسية وتغير الاحتياجات التشغيلية على إثر الزلزال |
Le chiffre, inférieur aux prévisions, correspond à l'effectif approuvé. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى الموارد المعتمدة من الموظفين |
Ce chiffre, inférieur aux prévisions, s'explique par l'abandon de 18 puits du fait de l'épuisement des nappes phréatiques, de l'effondrement de certains d'entre eux et de la fermeture d'un camp à Pignon. | UN | يعزى انخفاض العدد إلى التخلي عن 18 بئرا بسبب نضوب المياه الجوفية، وانهيار آبار وإغلاق مخيم في بينيو |
chiffre inférieur aux prévisions du fait que les besoins opérationnels de la Mission ont changé à la suite du tremblement de terre | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تغير في الاحتياجات التشغيلية عقب الزلزال |
chiffre inférieur aux prévisions en raison d'un recours plus large aux engagements temporaires | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى زيادة اللجوء إلى التعيينات المؤقتة |
chiffre inférieur aux prévisions en raison d'une demande réduite | UN | نشرة إعلامية عُزي انخفاض الناتج إلى انخفاض الطلب |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la nécessité de redéployer des patrouilles dans les quartiers peu sûrs de la capitale et sur les lieux des élections | UN | يُعزى انخفاض العدد إلى ضرورة تحويل الدوريات إلى المناطق الأقل استقرارا من العاصمة ومواقع الانتخابات |
chiffre inférieur aux prévisions en raison du changement des priorités opérationnelles de la composante appui après le séisme | UN | يعزى انخفاض الناتج بشكل رئيسي إلى تغير الأولويات العملانية لدعم البعثة في أعقاب وقوع الزلزال |
chiffre inférieur aux prévisions en raison du report des élections provinciales | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إرجاء انتخابات المقاطعات |
chiffre inférieur aux prévisions en raison des problèmes de financement des partenaires nationaux et internationaux | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى القيود التمويلية التي يفرضها الشركاء الوطنيون والدوليون |
chiffre inférieur aux prévisions à cause de la précarité des conditions de sécurité dans les Kivus | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الوضع الأمني الهش في مقاطعتَي كيفو |
chiffre inférieur aux prévisions à cause des défections enregistrées dans les rangs de la Police nationale congolaise à la suite de l'apparition du Mouvement du 23 mars | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى حالات الانشقاق عن الشرطة الوطنية الكونغولية بعد ظهور حركة 23 مارس |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de l'apparition du Groupe du Mouvement du 23 mars dans l'est de la République démocratique du Congo | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى ظهور حركة 23 مارس في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Ce chiffre inférieur aux prévisions s'explique par le manque de participation des missions. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى عدم مشاركة البعثات |
chiffre inférieur aux prévisions du fait des conditions de sécurité régnant dans l'est de la République démocratique du Congo | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Ce chiffre inférieur aux prévisions s'explique par la comptabilisation en pertes de 7 unités, le nombre de sites moins élevé que prévu étant dû à la fermeture de certains camps. | UN | يعزى انخفاض العدد إلى شطب 7 وحدات، في حين كان انخفاض عدد المواقع نتيجة لإغلاق معسكرات |
Ce chiffre inférieur aux prévisions est dû à la comptabilisation en pertes de 19 unités. | UN | يعزى انخفاض العدد إلى إجراء شطب شمل 19 وحدة |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la diminution des capacités de la Police nationale d'Haïti et de la redéfinition des priorités à la suite du tremblement de terre | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها ولتغير في الأولويات على إثر الزلزال |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de l'impossibilité d'accéder aux prisons et des difficultés liées à l'organisation d'escortes pour assurer la sécurité à l'occasion des visites des prisons, en l'absence de personnel des Nations Unies | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم إمكانية الوصول والصعوبة في ترتيب حراسة أمنية خلال زيارات السجون في غير وجود الأمم المتحدة |
chiffre inférieur aux prévisions, le nombre de demandes reçues étant également inférieur aux prévisions | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد الطلبات التي وردت |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la situation politique générale en Haïti | UN | عُزي انخفاض الناتج إلى الحالة السياسية العامة في هايتي |
chiffre inférieur aux prévisions en raison des délais de déploiement d'un appareil L-100 et de la réduction du nombre d'hélicoptères de combat | UN | يُعزى انخفاض العدد إلى التأخر في نشر طائرة واحدة من طراز L-100، وانخفاض عدد الطائرات العمودية الهجومية العسكرية |
chiffre inférieur aux prévisions du fait que le personnel de la Mission déployé sur le terrain est déjà équipé d'ordinateurs portables. | UN | يعكس انخفاض عدد الحواسيب المحمولة صرف حواسيب محمولة لأفراد البعثة الموجودين فعليا على أرض الواقع |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la décision prise par le Gouvernement de réorienter ses priorités vers la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption | UN | نجم انخفاض الناتج عن تحويل الحكومة لأولويتها نحو الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد لافتة |
chiffre inférieur aux prévisions en raison de la diminution du nombre de candidatures reçues | UN | ويرجع انخفاض النواتج إلى انخفاض عدد الطلبات الواردة |