Aucune utilisation comme produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للترايكلورفون كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation comme produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للترايكلورفون كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation come produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم تصل أي بلاغات على أنها مادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation comme produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation comme produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation come produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم تصل أي بلاغات على أنها مادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation à titre de produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune information disponible ne donne à penser que l'alachlore soit utilisé comme produit chimique industriel. | UN | لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية. الجهات المصنعة الأساسية: |
Etant donné que le tétrachlorure de carbone avait fait l'objet de notifications aussi bien en tant que pesticide qu'en tant que produit chimique industriel, on a séparé les résultats en deux catégories. | UN | حيث تم الإخطار برابع كلوريد الكربون كمبيد للآفات وكمادة كيميائية صناعية. |
Il a recommandé que l'amiante chrysotile soit inscrite à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam en tant que produit chimique industriel. | UN | وتمت التوصية بإدراج كريسوتيل الاسبست في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بوصفه مادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation en tant que produit chimique industriel n'est signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للميثاميدوفوس كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation en tant que produit chimique industriel n'est signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للميثاميدوفوس كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune utilisation à titre de produit chimique industriel n'a été signalée. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسولفان كمادة كيميائية صناعية. |
Il a recommandé que l'amiante chrysotile soit inscrite à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam en tant que produit chimique industriel. | UN | وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية. |
Il a recommandé que l'amiante chrysotile soit inscrite à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam en tant que produit chimique industriel. | UN | وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية. |
Aucune information disponible ne suggère une utilisation à titre de produit chimique industriel. | UN | لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية. |
Un autre membre du Comité a mentionné que le critère de l'existence d'échanges commerciaux internationaux de la substance était rempli du fait de l'existence d'un commerce de la substance visée par la mesure de réglementation finale, que la substance soit utilisée comme pesticide ou comme produit chimique industriel. | UN | وقال عضو آخر إنه تم استيفاء معيار التجارة الدولية لوجود أدلة على الإتجار بهذه المادة الخاضعة للإجراء التنظيمي النهائي، بغض النظر عما إن كانت المادة مستعملة كمبيد آفات أو كمادة كيميائية صناعية. |
2. La notification et les justificatifs fournis identifiaient l'hexachlorobenzène comme un produit chimique industriel. | UN | 2 - واعتبر الإخطار والوثائق الداعمة سداسي كلور البنزين على أنه مادة كيميائية صناعية. |
Des notifications se rapportant à l'utilisation du tétrachlorure de carbone comme produit chimique industriel avaient également été reçues du Canada, de la Lettonie, de la République de Corée et de la Suisse. | UN | وفئة رابع كلوريد الكربون كمادة كيميائية صناعية التي تم تلقي الإخطارات بالنسبة لها من كندا، لاتفيا، جمهورية كوريا وسويسرا. |
La gestion écologiquement rationnelle de cette substance en tant que produit chimique industriel est donc similaire à sa gestion écologiquement rationnelle en tant que pesticide. | UN | وبالتالي فإن الإدارة السليمة بيئياً لهذه المادة باعتبارها مادة كيميائية صناعية مشابهة لإدارتها السليمة بيئياً باعتبارها مبيد آفات. |
11. Aucun élément n'indiquait que l'endosulfan était employé comme produit chimique industriel dans les pays présentant la notification. | UN | 11 - ولم يكن هناك ما يشير إلى وجود أي استخدامات صناعية للإندوسولفان في البلدان المبلغة. |