"cholestérol" - Dictionnaire français arabe

    "cholestérol" - Traduction Français en Arabe

    • الكوليسترول
        
    • الكولسترول
        
    • كوليسترول
        
    • الكولوستيرول
        
    • كولسترول
        
    • للكوليسترول
        
    • الكولوستيرولِ
        
    • الكوليستيرول
        
    • كولسترولي
        
    • كولوستيرول
        
    • الكريسترول
        
    • الكلسترول
        
    • الكرسترول
        
    • كوليسترولك
        
    Ceci souligne le rôle des hormones féminines dans la maîtrise des niveaux de cholestérol. UN وهذا يؤكد دور الهرمونات الأنثوية في ضبط مستويات الكوليسترول في الدم.
    Je pensais que cholestérol et graisse saturée n'étaient plus un problème. Mangez du beurre. Open Subtitles لكنني ظننتُ أن الكوليسترول والدهون المشبعة ليسا بذي شأن بعد الآن؟
    Le lendemain, on a fait des prises de sang, les résultats ont montré que le taux de cholestérol de James Rayer était de 344. Open Subtitles لنرى من لديه أدنى معدّل من الكوليسترول. في اليوم التالي، توجّهنا إلى المختبر و أجرينا التحاليل، و ظهرت النتائج.
    Ça a été antidépresseurs et cholestérol ici pendant des années. Open Subtitles وكانت مضادات الاكتئاب و الكولسترول إلى هنا لسنوات.
    Quand il existe des médicaments permettant de faire baisser la pression sanguine, le taux de cholestérol et d'améliorer le métabolisme du glucose, on peut avoir l'impression que la situation est relativement sous contrôle. UN وحين تتوفر أدوية خفض ضغط الدم، وإنقاص الكولسترول وتحسين استقلاب الجلكوز، تبدو الحالة نوعاً ما تحت السيطرة.
    Elle était en bonne santé, ne fumait pas, ni cholestérol ni hypertension. Open Subtitles تاريخها لا تدخن، صحتها جيدة كوليسترول منخفض لا مشاكل بضغط الدم
    Votre taux de cholestérol est maintenant beaucoup plus bas qu'il ne l'était avant que vous commenciez à prendre des médicaments. Open Subtitles و الذي سوف يتحسّن. و الكوليسترول منخفض دون أي خطورة تذكر مما كان عليه عندما بدأت،
    En outre, le traitement systématique de l'hypertension et de l'excès de cholestérol a permis de retarder la maladie. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتسم العلاج المنهجي لارتفاع ضغط الدم وارتفاع الكوليسترول بأنه فعال في تأخير حدوث المرض.
    En outre, une expérience a été faite en 2004 sur l'emploi de ces techniques pour réduire le taux de cholestérol chez la souris. UN واستخدمت إحدى التجارب التي أُجريت في عام 2004 هذه التقنيات لتخفيض الكوليسترول لدى الفئران.
    Alors que les habitudes alimentaires, l'obésité et le manque d'exercice sont des facteurs de risque indépendants pour les maladies cardiovasculaires, ils sont liés quand même à un autre facteur de risque, à savoir le cholestérol. UN على الرغم من أن النظام الغذائي والبدانة وعدم القيام بتمارين تعتبر من عوامل المخاطرة المستقلة بالنسبة لأمراض الأوعية القلبية فإن لها صلة بعامل مخاطرة آخر هو ارتفاع مستوى الكوليسترول في الدم.
    Ça enregistre ton pouls, ta tension, ton cholestérol, la durée et la qualité de ton sommeil, l'efficacité de ta digestion... Open Subtitles يحصل على معلومات عن ضغط الدم ، ضربات القلب موقف الكوليسترول كفاءة الهضم وهكذا
    Et aussi, pouvez-vous apporter à mon ami ici quelques médicaments contre cholestérol ? Open Subtitles هل يمكنك ان تحضر لصديقي بعض ادوية الكوليسترول ؟
    La proportion de personnes ayant des niveaux de cholestérol trop élevés est de 21,6 %, et celle des personnes ayant un fort taux de glycémie est de 8,5 %. La consommation d'alcool pur par habitant est de 7,8 litres. UN ويصل معدل الأشخاص الذين يعانون من ارتفاع الكولسترول إلى نسبة 21.6 في المائة ونسبة المصابين بارتفاع جلوكوز الدم 8.5 في المائة، ويصل معدل ارتفاع استهلاك الكحول الصافي للفرد إلى 7.8 من اللترات.
    Dans la population générale, plus de 22 % de la population adulte souffre d'hypertension artérielle. D'autres facteurs de risque tels l'obésité et l'excès de cholestérol ont également été décelés à une moindre prévalence. UN وبالنسبة لعامة السكان، تبين أن 22 في المائة من السكان البالغين يعانون من ارتفاع ضغط الدم الشرياني، وكانت معدلات انتشار عوامل الخطر بدرجة أقل، بما في ذلك السمنة وارتفاع نسبة الكولسترول في الدم.
    Des sociétés productrices d'huile de friture ont prétendu que les huiles tropicales avaient une forte teneur en cholestérol, ce qui a provoqué une nette diminution des exportations malaisiennes d'huile de palme. UN فلقد نشرت الشركات المنتجة لزيوت الطعام اعلانات تفيد بأن الزيوت الاستوائية تحتوي على نسبة عالية من الكولسترول. وفي أعقاب ذلك انخفضت صادرات ماليزيا من زيت النخيل بدرجة كبيرة.
    Même avec mes médocs pour le cholestérol, les médecins ne me laissaient pas en manger. Open Subtitles ؟ ولكن حتى مع نسبة الكولسترول في دمي والأدوية والأطباء لن يسمحوا لي بالحصول على واحدة
    Mais quand nous consommons du cholestérol alimentaire qui ne se trouve que dans les aliments d'origine animale comme la viande, les oeufs, et les produits laitiers : il a tendance à s'accumuler dans le sang. Open Subtitles و هو مكوّن أساسي في جدران خلايانا. إلّا أننا حين نتناول كوليسترول غذائي، و الذي يتواجد فقط في الغذاء الحيواني
    L'excès de cholestérol, vous connaissez? Open Subtitles ألم تسمعوا عن مشكلة الكولوستيرول في البلاد أيها الرجال؟
    Mon père mange 3 salades par jour et il a du cholestérol. Open Subtitles أبي يأكل السلطة 3 مرات في اليوم ولديه كولسترول مرتفع.
    Oui, vos chiffres seront super en une semaine ou deux, votre cholestérol peut s'écrouler, vraiment. Open Subtitles نعم، ستكون أرقامك عظيمة خلال أسبوع أو اثنين. يمكن للكوليسترول عندك أن ينهار.
    Un homme avec du cholestérol. Sexy... Open Subtitles رجل معه الكولوستيرولِ العاليِ.
    Les ventes de médicaments réduisant le cholestérol aux États-Unis se sont chiffrées en 2004 à 18 milliards de dollars. UN وبلغت مبيعات العقاقير التي تخفض مستوى الكوليستيرول في الولايات المتحدة 18 مليار دولار في سنة 2004.
    J'ai eu mes résultats d'analyses et malgré mon cholestérol bas, j'avais la tension très élevée. Open Subtitles كان عندي المدلك الطبيعي بالأسبوع الماضي، وبينما كولسترولي كان منخفض، ضغط دمي وصل إلى السقف.
    Le lave-linge, la voiture, le lecteur CD, un ouvre-boîte électrique, la santé, le cholestérol, la mutuelle dentaire, les traites, la baraque, le survêt, les valises, le salon, le bricolage, les jeux télé, le fast-food, les gosses, les balades au parc, 8h par jour, Open Subtitles الغسّالة، السيارة القرص المضغوط ومفتاح علب كهربائي صحة جيّدة، كولوستيرول منخفض تأمين أسنان
    Parce qu'étant un homme avec du cholestérol, cet agneau était un choix très dangereux ! Open Subtitles لأنه كرجل مع أترفاع في الكريسترول كان ذلك الحمل خيار خطير جداً
    Je mange pas ça à cause du cholestérol. Open Subtitles لا أستطيع أكل هذا , إنها تحتوي على الكلسترول
    Vous avez pleuré, abandonné votre régime végétalien pour du grignotage plein de cholestérol. Open Subtitles لقد كنتي تبكين و تخليتي عن نظامك النباتي بجانب قدر الكرسترول
    Ton cholestérol est trop élevé. Open Subtitles كوليسترولك مرتفع جدّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus