Le méthamidophos est un inhibiteur de la cholinestérase qui présente une toxicité aiguë élevée. | UN | إن الميثاميدوفوس هو مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
Le méthamidophos est un inhibiteur de la cholinestérase qui présente une toxicité aiguë élevée. | UN | إن الميثاميدوفوس هو مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
On observait une diminution très sévère de l'activité de la cholinestérase sanguine, qui persistait un mois après la fin de la pulvérisation. | UN | ولوحظ حدوث انخفاض شديد في النشاط الكلي لإنزيم الكولينستريز في الدم، وظل منخفضاً حتى بعد شهر من عملية الرش. |
Les signes de toxicité étaient ceux généralement associés à une inhibition de la cholinestérase par un insecticide de la famille des carbamates. | UN | وكانت علامات السمية مماثلة لتلك المرتبطة عموماً بمنع استيراز الكولين من خلال مبيدات الحشرات الكارباماتية. |
On a observé une reconstitution substantielle des niveaux de cholinestérase 14 jours après le traitement. | UN | تم ملاحظة الشفاء الحقيقي من مستويات الكولينستراز في اليوم 14 بعد العلاج. |
La cholinestérase du cerveau a été réduite dans les groupes ayant reçu une dose moyenne ou élevée. | UN | ونجم عن ذلك انخفاض نشاط الكولينيستيراز في الدماغ لدى المجموعتين اللتين تناولتا الجرعة المتوسطة والجرعة الأكبر. |
En exposition répétée, les signes de toxicité sont ceux généralement associés à une inhibition de la cholinestérase par un insecticide de la famille des carbamates. | UN | علامات السمية للتناول المتكرر هي تلك التي ترتبط عادة بمنع إستيراز الكولين من خلال المبيدات الحشرية الكرباماتية. |
Le rétablissement des taux de cholinestérase était lent et nécessitait jusqu'à 40 jours. | UN | وكانت استعادة الكولينستريز بطيئة واستغرقت ما يصل إلى 40 يوماً. |
L'activité de la cholinestérase sanguine chutait à 20 % du niveau normal au sein du groupe ayant reçu la dose la plus faible. | UN | وانخفض نشاط الكولينستريز في الدم إلى 20 في المائة مقارنة بالنشاط الطبيعي في المجموعة التي تناولت الجرعة الأقل. |
Cependant, le rétablissement des taux de cholinestérase est lent après inhibition par ce composé. Effets cumulatifs | UN | لا يتراكم الفينثيون بدرجة واضحة إلا أن استعادة إنزيم الكولينستريز تكون بطيئة بعد تثبيطه نتيجةً للتعرض لهذا المركب. |
L'exposition répétée au fenthion peut induire des effets cumulatifs sur la cholinestérase. | UN | يمكن أن يؤدي التعرض المتكرر إلى حدوث تأثير تراكمي على إنزيم الكولينستريز. |
On observait une réduction de l'activité de la cholinestérase érythrocytaire à toutes ces doses. | UN | ولوحظ حدوث انخفاض في نشاط إنزيم الكولينستريز في خلايا الدم الحمراء عند كل مستويات الجرعات. |
En outre, l'association de fenthion et de coumaphos dans l'alimentation potentialisait la réduction de l'activité de la cholinestérase chez le chien. | UN | ويزداد انخفاض نشاط إنزيم الكولينستريز عند تناول الكلاب للفينثيون والكومافوس معاً. |
Il est souhaitable de pratiquer un dosage des taux de cholinestérase plasmatique et érythrocytaire des travailleurs, préalablement à l'embauche et périodiquement. | UN | ويُفضل إجراء فحوصات قبل التعيين وفحوصات دورية للعمال لتحديد مستوى إنزيم الكولينستريز في البلازما وخلايا الدم الحمراء. |
Il est transformé in vivo en l'analogue oxygéné, qui est un inhibiteur actif de la cholinestérase. | UN | ويتحول في الأنسجة الحية إلى نظيره الأكسجيني وهو مثبط نشط لإنزيم الكولينستريز. |
La détermination des taux de cholinestérase sanguine est sans doute la méthode la mieux adaptée en cas de suspicion d'intoxication. | UN | ولذلك فإن تحديد مستوى الكولينستريز في الدم قد يكون أفضل طريقة في حالة الشك في حدوث التسمم. |
Les signes de toxicité étaient ceux généralement associés à une inhibition de la cholinestérase par un insecticide de la famille des carbamates. | UN | وكانت علامات السمية مماثلة لتلك المرتبطة عموماً بمنع استيراز الكولين من خلال مبيدات الحشرات الكارباماتية. |
L'expression cholinestérase `vraie'a été ajoutée ainsi que suggéré et le terme < < cholinestérase > > utilisé dans le reste du texte. | UN | أضف " الحقيقي " حسب الاقتراح واستخدم مصطلح استيراز الكولين في جميع أنحاء مشروع توجيه القرارات. |
L'expression cholinestérase `vraie'a été ajoutée ainsi que suggéré et le terme < < cholinestérase > > utilisé dans le reste du texte. | UN | أضف " الحقيقي " حسب الاقتراح واستخدم مصطلح استيراز الكولين في جميع أنحاء مشروع توجيه القرارات. |
L'effet critique de ce pesticide organophosphoré est l'inhibition de l'activité de la cholinestérase (ChE). | UN | والأثر الحرج لمبيد الآفات الفوسفاتي العضوي هذا هو منع حركة الكولينستراز في الجسم. |
On a également noté une légère inhibition de l'activité de la cholinestérase érythrocytaire pour ce niveau de dose. | UN | كما ظهر تعطل طفيف في نشاط إنزيم الكولينستراز في كرات الدم الحمراء عند هذه الجرعة. |
Chez les femelles, une diminution de la cholinestérase du cerveau liée à la dose a été observée dans les groupes ayant reçu les doses moyenne et élevée. | UN | وسُجّل لدى الإناث انخفاض في أنزيمات الكولينيستيراز في الدماغ في المجموعات التي تناولت الجرعات المتوسطة والأكبر. |
En exposition répétée, les signes de toxicité sont ceux généralement associés à une inhibition de la cholinestérase par un insecticide de la famille des carbamates. | UN | علامات السمية للتناول المتكرر هي تلك التي ترتبط عادة بمنع إستيراز الكولين من خلال المبيدات الحشرية الكرباماتية. |