4. Les résolutions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil. | UN | ٤ - ويوجه انتباه المجلس أيضا الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة. |
Les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | 2 - يوجه انتباه المجلس إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
Les décisions ci-après, adoptées par le Comité, sont portées à l'attention du Conseil. | UN | 3 - تعرض على المجلس المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة. |
Les résolutions ci-après adoptées par la Commission du développement social sont portées à l’attention du Conseil économique et social : | UN | ٤ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية: |
Approuve les conclusions concertées ci-après adoptées par la Commission du développement social concernant le thème prioritaire de sa quarante-deuxième session : | UN | يؤيد الاستنتاجات المتفق عليها التالية التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية بشأن موضوع دورتها الثانية والأربعين ذي الأولوية: |
2. L'attention de l'Assemblée générale est également appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil : | UN | ٢ - ووجه اهتمام الجمعية العامة أيضا الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس: |
2. L'attention de l'Assemblée générale est également appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil : | UN | ٢ - ووجه اهتمام الجمعية العامة أيضا إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس: |
Les décisions ci-après, adoptées par le Comité, sont portées à l’attention du Conseil : | UN | جيم - مقررات اللجنة المعروضة على المجلس ٣ - عرضت على المجلس المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
4. L'attention du Conseil est appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission : | UN | ٤ - يوجه انتباه المجلس الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. L'attention du Conseil est appelée sur les décisions ci-après adoptées par la Commission : | UN | ٣ - يوجه انتباه المجلس إلى المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
4. L'attention du Conseil est appelée sur les décisions ci-après adoptées par la Commission : | UN | ٤ - ويوجه انتباه المجلس إلى المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. L'attention du Conseil est appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission : | UN | ٣ - يوجه انتباه المجلس الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social. | UN | ٣ - يسترعى نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اتخذتها اللجنة |
4. Les décisions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | ٤ - يسترعى نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil : | UN | ٣ - يوجه انتباه المجلس إلى القرارات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
Les résolutions ci-après, adoptées par la Commission du développement social, sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | 5 - وُجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية: |
Les décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | 6 - ووجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
Approuve les conclusions concertées ci-après, adoptées par la Commission de la condition de la femme en ce qui concerne les deux domaines critiques qu’elle a examinés à sa quarante-troisième session : | UN | يؤيد الاستنتاجات المتفق عليها التالية التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة فيما يختص بمجالي الاهتمام الحاسمين اللذين طرقتهما اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين: |
2. Les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil sont également portées à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٢ - ويسترعى اهتمام الجمعية العامة أيضا إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس. |
2. Les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil sont également portées à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٢ - كما يسترعى اهتمام الجمعية العامة إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس. |
1. Prend note des mesures et décisions ci-après adoptées par le Conseil du Fonds pour l'adaptation conformément au paragraphe 10 de la décision 1/CMP.4; | UN | 1- يلاحظ الإجراءات والمقررات التالية التي اتخذها مجلس صندوق التكيف وفقاً للفقرة 10 من المقرر 1/م أإ-4؛ |
Outre la loi sur la prévention du blanchiment de capitaux, les lois ci-après adoptées par les Entités portent également sur ces questions : | UN | وإلى جانب القانون المتعلق بمنع غسل الأموال، تتسم التشريعات التالية المعتمدة على مستوى الكيانين أهمية بالنسبة لهذه المسائل: |