"ci-après membres" - Traduction Français en Arabe

    • التالية أسماؤهم أعضاء
        
    • التالية أعضاء
        
    • التالية الأعضاء
        
    • التالية أعضاءً
        
    2. Elit les représentants ci-après membres du Bureau du Groupe de travail à composition non limitée pour l'exercice triennal 2009-2011 : UN 2 - ينتخب الممثلين التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنوات الثلاث 2009-2011:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes ci-après membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2012 : UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012:
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes ci-après membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2012 : UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012:
    L'Assemblée générale décide de nommer les États ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Belgique, Chine, Colombie, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Guyana, République-Unie de Tanzanie et Singapour. UN قررت الجمعية العامة تعيين الدول التالية أعضاء في لجنة وثائق التفويض وهي: الاتحاد الروسي، وبلجيكا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وسنغافورة، والصين، وغابون، وغيانا، وكولومبيا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    L'Assemblée générale décide de nommer les États ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Angola, Chine, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Pérou, Seychelles, Suède, Thaïlande et Trinité-et-Tobago. UN قررت الجمعية العامة أن تعين الدول التالية أعضاء في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي، وأنغولا، وبيرو، وتايلند، وترينيداد وتوباغو، والسويد، وسيشيل، والصين، والولايات المتحدة الأمريكية.
    Les États ci-après membres du Comité étaient représentés : Allemagne UN 6 - مُثِّلت الدول التالية الأعضاء في اللجنة:
    Les États ci-après membres du Comité étaient représentés : Allemagne UN 6 - مُثِّلت الدول التالية الأعضاء في اللجنة:
    L'Assemblée générale décide de nommer les États ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Bangladesh, Brésil, Chine, Danemark, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Jamaïque, Namibie et Sénégal. UN قررت الجمعية العامة تعيين الدول التالية أعضاءً في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي، والبرازيل، وبنغلاديش، وجامايكا، والدانمرك، والسنغال، والصين، وناميبيا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    En conséquence, je tiens à vous informer que j'ai nommé les cinq personnes ci-après membres du Groupe d'experts jusqu'au 15 octobre 2009 : UN وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني عيّنتُ الخبراء الخمسة التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الخبراء لفترة تنتهي في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009:
    En conséquence, je tiens à vous informer que j'ai nommé les personnes ci-après membres du Groupe d'experts pour la période prenant fin le 15 février 2008 : UN وبناء على ذلك، أود أن أحيطكم علما بأنني قمت بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الخبراء لفترة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2008:
    a) De nommer les personnes ci-après membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2015 : UN (أ) تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015:
    À sa 69e séance plénière, le 3 décembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/48/692, par. 8. , a nommé les personnes ci-après membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994 : UN في الجلسة العامة ٦٩، المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)١( اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    À sa 69e séance plénière, le 3 décembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/48/693, par. 6. , a nommé les personnes ci-après membres du Comité des contributions, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994 : UN تعيين سبعة أعضاء في لجنة الاشتراكات في الجلسة العامة ٦٩، المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عينت الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة الخامسة)٢( اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    À sa 87e séance plénière, le 23 décembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/48/697, par. 5. , a nommé les personnes ci-après membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994 : UN فى الجلسة العامة ٨٧، المعقودة فى ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٨(، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء فى لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات تبدأ فى ١ كانون الثانى/يناير ١٩٩٤:
    L'Assemblée générale décide de nommer les États ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Chine, Costa Rica, Égypte, Etats-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Italie, Maldives, Panama et Sénégal. UN قررت الجمعية العامة أن تعين الدول التالية أعضاء في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي وإيطاليا وبنما والسنغال والصين وكوستاريكا ومصر وملديف والولايات المتحدة الأمريكية.
    12. La Conférence a nommé les représentants des États parties ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Allemagne, Arménie, Italie, Lesotho, Lituanie et Myanmar. UN ١٢ - وعين المؤتمر ممثلين عن الدول اﻷطراف التالية أعضاء في لجنة وثائق التفويض: أرمينيا، وألمانيا، وايطاليا، وليتوانيا، وليسوتو، وميانمار. الاشتراك في المؤتمر
    12. La Conférence a nommé les représentants des États parties ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Allemagne, Arménie, Italie, Lesotho, Lituanie et Myanmar. UN ١٢ - وعين المؤتمر ممثلين عن الدول اﻷطراف التالية أعضاء في لجنة وثائق التفويض: أرمينيا، وألمانيا، وايطاليا، وليتوانيا، وليسوتو، وميانمار.
    Les États membres de la CNUCED ci-après, membres du Conseil, étaient représentés à la réunion : UN 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وفي المجلس المذكورة أدناه ممثلة في الدورة: الاتحاد الروسي إثيوبيا الأرجنتين
    1. Les États membres de la CNUCED ci-après, membres du Groupe de travail, étaient représentés à la session : UN 1- كان ممثلاً في الدورة الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد الأعضاء في الفرقة العاملة: الاتحاد الروسي إثيوبيا أوروغواي
    C. Participation Les États ci-après membres du Comité étaient représentés : UN 6 - مُثلت الدول التالية الأعضاء في اللجنة:
    L'Assemblée générale décide de nommer les États ci-après membres de la Commission de vérification des pouvoirs de la vingt-neuvième session extraordinaire de l'Assemblée générale : Brésil, Chine, Bangladesh, Danemark, Jamaïque, Namibie, Sénégal, Fédération de Russie et États-Unis d'Amérique. UN وقررت الجمعية العامة تعيين الدول التالية أعضاءً في لجنة وثائق التفويض للدورة الاستثنائية التاسعة والعشرين للجمعية العامة: الاتحاد الروسي، والبرازيل، وبنغلاديش، وجامايكا، والدانمرك، والسنغال، والصين، وناميبيا، والولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus