"cinq jours avant" - Traduction Français en Arabe

    • خمسة أيام قبل
        
    • قبل خمسة أيام
        
    • خمسة أيام ثم
        
    • خمس أيام
        
    • قبل خمسة ايام
        
    Sir Nigel Rodley saurait gré en particulier à la délégation de recevoir une réponse à la question qu'il a posée concernant le fait qu'on peut rester en détention pendant une période qui peut aller jusqu'à cinq jours avant que soit rendue une ordonnance d'arraigo. UN وأضاف أنه يود بصفة خاصة الحصول على رد على استفساره المتعلق باحتجاز الأفراد لمدة تصل إلى خمسة أيام قبل إصدار أمر أرايغو.
    24. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 24- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Cette déclaration doit être présentée au moins cinq jours avant la date d'importation par voie maritime et un jour avant la date d'importation par voie aérienne. UN أما بالنسبة للبضائع المستوردة عن طريق البحر فيجب تقديم القيد في موعد أقصـاه خمسة أيام قبل تاريخ الاستيراد.
    Les Serbes tiraient directement sur les postes d’observation néerlandais des coups de pièces de char déjà cinq jours avant la chute de l’enclave. UN وكان الصرب قبل خمسة أيام من سقوط الجيب يطلقون نيران الدبابات مباشرة على مواقع مراقبة الكتيبة الهولندية.
    Mais cinq jours avant le début du tournage... Open Subtitles لكن قبل خمسة أيام من بداية دوران الكاميرات لتصوير الفيلم
    Dans ces conditions, la proposition d'attendre cinq jours avant de choisir une des trois options en question augmenterait, à notre avis, les risques d'une façon inacceptable. UN ونظرا لهذه الظروف، فإن الاقتراح الداعي إلى التريث خمسة أيام قبل اﻷخذ بأحد الخيارات الثلاثة قيد النظر، من شأنه، في رأينا، أن يزيد من المخاطر إلى درجة لا يمكن قبولها.
    Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 29- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    25. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 25- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    24. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN ٤٢- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Toute personne souhaitant organiser une réunion pacifique doit l'annoncer par écrit au plus tard 15 jours avant la date prévue, et la décision du pouvoir exécutif est notifiée au plus tard cinq jours avant cette date. UN ويتعين على كل شخص يرغب في تنظيم تجمﱡع سلمي أن يبلغ ذلك كتابة في خلال مدة أقصاها ٥١ يوما قبل الموعد المحدد للتجمﱡع؛ ويتم إبلاغ قرار السلطة التنفيذية في خلال مدة أقصاها خمسة أيام قبل هذا الموعد.
    23. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN ٣٢- ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    27. Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant les sessions du Comité. UN 27- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة مدة خمسة أيام قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة.
    Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chaque session du Comité. UN 30- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة.
    29. Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant les sessions du Comité. UN 29- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة مدة خمسة أيام قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة.
    La délégation devrait aussi éclaircir le point de savoir si une personne peut vraiment être détenue par les militaires pendant une période qui peut aller jusqu'à cinq jours avant qu'une ordonnance d'arraigo soit même demandée, ainsi qu'il ressort de communications reçues par le Comité. UN ويتعين على الوفد أيضا أن يوضح إذا كان يمكن للجيش أن يحتجز شخصا لمدة تصل إلى خمسة أيام قبل إصدار أمر أرايغو، كما هو مبين في التقارير التي وردت إلى اللجنة.
    Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 28- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Les organisateurs d'une manifestation ne peuvent en annoncer publiquement la tenue qu'après avoir reçu une autorisation officielle, laquelle peut n'intervenir que cinq jours avant la date de la manifestation. UN ولا يحق للمنظمين الإعلان عن المناسبات إلا بعد الحصول على إذن رسمي، الذي قد لا يمنح إلا قبل خمسة أيام من موعد إقامة تلك المناسبة.
    342 Lorsque la décision de faire grève a été prise, le comité de grève doit en informer l'employeur au moins cinq jours avant l'arrêt effectif du travail. UN 342- ويجب على لجنة الإضراب إبلاغ رب العمل بالإضراب قبل خمسة أيام من بدايته.
    Vous lui avez parler au téléphone cinq jours avant? Open Subtitles أتحدثتي معه على الهاتف قبل خمسة أيام ؟
    Il souligne que les représentants du personnel n’ont pas pris leur décision à la légère, mais en raison de deux importants facteurs – l’absence d’un modérateur impartial, et le fait que la Fédération n’a été informée de la situation que cinq jours avant le début de la réunion. UN وأشار إلى أن ممثلي الموظفين لم يتخذوا قرارهم بدون روية، وإنما اتخذوا قرارهم لعاملين هامين يتمثلان في الافتقار إلى مدير جلسة محايد، وفي كون الاتحاد لم يُخبر بهذه الحالة إلا قبل خمسة أيام من بدء الاجتماع.
    M. Hajib aurait été emprisonné cinq jours avant d'être transféré avec d'autres détenus à Quetta, où il serait resté détenu six mois. UN ويُدَّعى أن السيد حاجب بقي رهن الاعتقال لمدة خمسة أيام ثم نُقل مع محتجزين آخرين إلى كويتا حيث بقي محتجزاً لمدة ستة أشهر.
    Lauderdale, et on a encore cinq jours avant le 14. Open Subtitles ومازال أمامنا خمس أيام قبل الرابع عشر
    Et à moins que tu te sois évadé de prison cinq jours avant ta libération dans le seul but de m'ennuyer, et bien, j'ai bien peur qu'on soit à court de temps. Open Subtitles ان لم تكن هربت من السجن قبل خمسة ايام من موعد اطلاق سراحك فقط من اجل ازعاجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus