La faim est utilisée comme une arme de destruction massive, qui tue une personne toutes les cinq secondes et touche 16 % de la population mondiale. | UN | وقد جرى تشبيه الجوع بسلاح تدمير شامل، يقتل شخصاً ما كل خمس ثوان ويضر بـ 16 في المائة من سكان العالم. |
Un enfant de moins de cinq ans meurt toutes les cinq secondes de maladie liée à la faim. | UN | وهناك طفل دون الخامسة يموت كل خمس ثوان بسبب الأمراض التي لها علاقة بالجوع. |
Toutes les cinq secondes, un enfant de moins de 10 ans meurt de maladies liées à la faim et à la malnutrition. | UN | ويموت كل خمس ثوان طفل دون سن العاشرة جراء الجوع والأمراض المتصلة بسوء التغذية. |
Je vous avais dit que je vous dirais ce qu'on allait faire de vos centres cinq secondes après la fermeture. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنّني سأخبرك مالذي سنفعله مع مراكزك بعد خمس ثواني من إنهاء صفقتنا .. |
J'ai ce boulot depuis cinq secondes et tu me demandes déjà de mentir à Carlos ? | Open Subtitles | أنا فى أول خمس ثوانٍ من العمل و تطلبى منى الكذب على كارلوس |
Tu as cinq secondes pour nous faire sortir. Je ne sais pas où est la sortie. | Open Subtitles | ـ لديك خمسة ثواني لتخرجنا من هنا ـ لا أعلم طريق الخروج |
Pourriez-vous donner un rapide cinq secondes ou plus? | Open Subtitles | هل تمانع يعطيها سريعة خمس ثوان أو نحو ذلك؟ |
T'as cinq secondes avant que j'appelle les gardes. | Open Subtitles | أمهلك خمس ثوان لا أكثر قبلما أستغيث بالحراس. |
Ça prend environ cinq secondes pour congeler une rose dans de l'azote liquide. | Open Subtitles | استغرق الأمر ما يقرب من خمس ثوان لتجميد هذا ارتفع في النيتروجين السائل. |
Il donne le signal et tirer cinq secondes. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يشير ثم بعد خمس ثوان يطلق السهم. |
Dans cinq secondes, si j'ai pas mon paquet, | Open Subtitles | لديكِ خمس ثوان لتُريني الأموال وإلا سأطلق النار على زوجكِ |
Tu pourrais avoir du mal à dormir si je t'harcèle toutes les cinq secondes avec de nouvelles questions | Open Subtitles | قد لا يمكنك النوم وأنا أوقظك بالأسئلة كل خمس ثوان |
Je peux arranger ça. T'as cinq secondes pour me dire où t'as enterré ton butin. | Open Subtitles | أستطيع إصلاح ذلك أمامكى خمس ثوان لتقولى لى أين خبأتى أموالك |
II vous reste cinq secondes à vivre, à moins de dire pour qui vous travaillez. | Open Subtitles | لديك بالضبط خمس ثواني لتعيش إلا إذا أخبرتنا من الذي تعمل لحسابه |
"Heureux hasard". Vous avez cinq secondes pour effacer ce sourire. | Open Subtitles | عندك خمس ثواني لمسح تلك الابتسامة من وجهك |
Une seconde, deux secondes, trois secondes, quatre secondes, cinq secondes. | Open Subtitles | ثانية، ثانيتين، ثلاث ثوانٍ، أربع ثوانٍ، خمس ثوانٍ. |
Je vais les prendre en hauteur. Dans cinq secondes, tu me couvres OK ? | Open Subtitles | سوف أرتقي مكاناً أعلى خلال خمس ثوانٍ ابدئي بإطلاق النار للتغطية |
Dans cinq secondes, je vais bondir hors de la voiture en mouvement comme dans Charlie's Angel. | Open Subtitles | بعد خمسة ثواني ، سأقوم بالتدحرج أثناء حركة السياره |
On approche du point de contact. Interception dans cinq secondes. | Open Subtitles | اقترب من نقطة الاتصال اعترض خلال خمس ثوانى |
Si tu avais travaillé avec nous cinq secondes, tu aurais pu arrêter ça. | Open Subtitles | إذا كنتِ عملتِ معنا لخمس ثواني كنتِ أوقفتِ هذا |
Je fais un front wheel 180°, puis un nose manual et je tiens cinq secondes. | Open Subtitles | الجبهة تميل 180 درجة بالنسبة للأنف توقف الفنان الأخير لمدة خمسة ثوان |
Voilà le truc, le fantôme, il vous tuera en cinq secondes. | Open Subtitles | إليكم الحكاية، الشبح.. سيقضي عليكما الإثنين خلال خمس ثوانِ. |
Je vais cinq secondes aux toilettes et il s'en va? | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الحمام لخمس ثوان و هو اختفى؟ |
dans ces cinq secondes, Sur ce système, quelqu'un qui connaissait leur truc | Open Subtitles | في الخمس ثواني في هذا النظام شخص يعرف بعض الاشياء |
Vous avez environ cinq secondes pour arrêter ce qui se passe là-bas. | Open Subtitles | لديكِ حوالي خمسة ثوانٍ لتوقِفي ما يحدث بالخارج هناك. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais au-dessus de Labbouneh, faisant route vers le nord pendant cinq secondes. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق اللبونة باتجاه الشمال لخمس ثوانٍ. |
De 0 à 90 en moins de cinq secondes, et pas de porte-gobelet. | Open Subtitles | تصل سرعة 60 بخمس ثوان سرعة قصوى 160, وبدون حامل للأكواب |