157. La Commission des stupéfiants a tenu sa cinquante et unième session à Vienne du 10 au 14 mars 2008. | UN | 157- عقدت لجنة المخدرات دورتها الحادية والخمسين في فيينا، من 10 إلى 14 آذار/مارس 2008. |
Le Comité a tenu sa cinquante et unième session à l'Office des Nations Unies à Genève, du 13 février au 2 mars 2012. | UN | 4 - عقدت اللجنة دورتها الحادية والخمسين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 13 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2012. |
1. La Sous—Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a tenu sa cinquante et unième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 2 au 27 août 1999. | UN | 1- عقدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دورتها الحادية والخمسين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف فـي الفتـرة من 2 إلى 27 آب/أغسطس 1999. |
Elle a invité les États ayant l'intention de lui soumettre des projets de résolution pour examen à sa cinquante et unième session à les adresser au Secrétariat au moins un mois avant le début de la session. | UN | ودعت اللجنة الدول التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في دورتها الحادية والخمسين إلى تقديمها إلى الأمانة قبل شهر على الأقل من بداية الدورة. |
26. En examinant la date limite provisoire de dépôt des projets de résolutions, la Commission a appelé les États Membres qui comptaient soumettre de tels projets pour examen à la cinquante et unième session à le faire le plus tôt possible, idéalement un mois au moins avant l'ouverture de la session. | UN | 26- وعند النظر في الأجل المؤقت لتقديم مشاريع القرارات، دعت اللجنة الدول الأعضاء التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات لكي يُنظر فيها أثناء دورتها الحادية والخمسين إلى أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن، وأنّ الوقت الأمثل لذلك هو شهر على الأقل قبل بداية الدورة. |
Au plan international, le Secrétaire général du Ministère fédéral autrichien des affaires étrangères a condamné publiquement ces meurtres le 16 février 1995 à la tribune de la Commission des droits de l'homme lors de sa cinquante et unième session à Genève. | UN | وعلى الصعيد الدولي، أدان اﻷمين العام لوزارة الخارجية الاتحادية النمساوية علناً هذه الاغتيالات في ٦١ شباط/فبراير ٥٩٩١ من منبر لجنة حقوق اﻹنسان أثناء انعقاد دورتها الحادية والخمسين في جنيف. |
Nous ne saurions indiquer l'instance exacte des Nations Unies susceptible de traiter de la question avant d'avoir reçu ces commentaires et de les avoir examinés. À notre avis, il serait préférable que l'Assemblée générale prenne cette décision à sa cinquante et unième session, à l'issue d'un nouveau débat sur la question relative au rôle du Conseil de tutelle. | UN | ولحين وصول هذه الملاحظات ومناقشتها فإننا سنشعر بالتردد في تحديد محفل اﻷمم المتحدة الصحيح لتناول هذا الموضوع، ونرى أنه من اﻷفضل أن تتخذ الجمعيـــة العامة هذا القرار في دورتها الحادية والخمسين في العام القادم بعد مناقشة جديدة للبند المتعلق بدور مجلـــس الوصاية. |
29. Le PRÉSIDENT espère qu'il n'y aura pas d'autres demandes d'inscription de questions à l'ordre du jour de la cinquante et unième session à ce stade avancé des travaux du Bureau, en particulier dans la mesure où presque toutes les grandes commissions ont terminé leurs travaux. | UN | ٢٩ - الرئيس: قال إنه يأمل ألا تكون هناك طلبات أخرى ﻹدراج بنود في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين في هذه المرحلة المتأخرة من عمل اللجنة ولا سيما أن جميع اللجان الرئيسية تقريبا قد أتمﱠت عملها. |
b) Le Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) tiendrait sa cinquante et unième session à Vienne du 14 au 18 septembre 2009 et sa cinquante-deuxième session à New York du 1er au 5 février 2010; | UN | (ب) يعقد الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) دورته الحادية والخمسين في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009 ودورته الثانية والخمسين في نيويورك من 1إلى 5 شباط/فبراير 2010؛ |
11. Le Groupe de travail, qui est composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa cinquante et unième session à Vienne, du 14 au 18 septembre 2009. | UN | 11- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الحادية والخمسين في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009. |
1. Le Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa cinquante et unième session à l'Office des Nations Unies à Vienne du 19 au 30 mars 2012. | UN | 1- عَقَدت اللجنة الفرعية القانونية، التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، دورتها الحادية والخمسين في مكتب الأمم المتحدة بفيينا، من 19 إلى 30 آذار/ مارس 2012. |
1. Le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa cinquante et unième session à Vienne du 11 au 20 juin 2008. | UN | 1- عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دورتها الحادية والخمسين في فيينا في الفترة من 11 إلى 20 حزيران/يونيه 2008. |
1. Le Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants a tenu sa cinquante et unième session à Vienne du 27 au 31 janvier 2003. | UN | 1- عقدت لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الاشعاع الذري دورتها الحادية والخمسين في فيينا من 27 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2003. |
d) Le Groupe de travail IV (Commerce électronique) tiendrait sa cinquantième session à Vienne du 10 au 14 novembre 2014 et sa cinquante et unième session à New York du 18 au 22 mai 2015; | UN | (د) يعقد الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) دورته الخمسين في فيينا، من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، ودورته الحادية والخمسين في نيويورك، من 18 إلى 22 أيار/مايو 2015؛ |
2. Le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa cinquante et unième session à Vienne du 10 au 21 février 2014, sous la présidence d'Elöd Both (Hongrie). | UN | ٢- عَقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دورتها الحادية والخمسين في فيينا من 10 إلى 21 شباط/فبراير 2014 برئاسة إيلود بوت (هنغاريا). |
b) Le Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) tiendrait sa cinquante et unième session à Vienne du 14 au 18 septembre 2009; | UN | (ب) يعقد الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) دورته الحادية والخمسين في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009؛ |
Le Comité mixte tiendra sa cinquante et unième session à Rome, du 10 au 19 juillet 2002 et s'acquittera, en application de l'article 14 des Statuts de la Caisse, de son obligation de faire rapport à l'Assemblée sur les activités de la Caisse au moins une fois tous les deux ans. | UN | وسيعقد المجلس دورته الحادية والخمسين في روما في الفترة من 10 إلى 19 تموز/يوليه 2002، وسيفي المجلس بالالتزام الواقع عليه بموجب المادة 14 من النظام الأساسي للصندوق بأن يقدم مرة كل سنتين على الأقل، تقريرا إلى الجمعية العامة عن عمليات الصندوق. |
De sa cinquante et unième session à sa cinquante-sixième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 51/215, 52/218, 53/213, 54/240 A et B, 55/226 et 56/248 A et B). | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى السادسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 51/215 و 52/218 و 53/213 و 54/240 ألف وباء و 55/226 و 56/248 ألف وباء). |
De sa cinquante et unième session à sa cinquante-septième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 51/215, 52/218, 53/213, 54/240 A et B, 55/226, 56/248 A et B et 57/289). | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى السابعة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 51/215 و 52/218 و 53/213 و 54/240 ألف وباء و 55/226 و 56/248 ألف وباء و 57/289). |
De sa cinquante et unième session à sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 51/215, 52/218, 53/213, 54/240 A et B, et 55/226). | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى الخامسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 51/215 و 52/218 و 53/213 و 54/240 ألف وباء و 55/226). |