"cinquante-quatrième session de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الرابعة والخمسون
        
    • الدورة الرابعة والخمسين
        
    • دورتها الرابعة والخمسين
        
    • الدورة العادية الرابعة والخمسين
        
    • الرابعة والخمسين عن
        
    cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l'homme, 1998 UN لجنة حقوق الإنسان، الدورة الرابعة والخمسون 1998
    cinquante-quatrième session de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN الدورة الرابعة والخمسون للجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، جنيف.
    Je tiens également à féliciter M. Theo-Ben Gurirab de la Namibie, qui a présidé la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN أود أيضا أن أشيد بالسيد ثيور بن غوريراب، ممثل ناميبيا، الذي ترأس اجتماعات الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    En 2010, l'organisation a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme. UN اشتركت المنظمة في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2010.
    L’Assemblée générale a en outre prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-quatrième session, de l’application de ladite résolution. UN وطلبت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    Le nouveau texte révisé devrait être soumis pour examen à la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale. UN وينبغي تقديم السرد المنقح إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والخمسين.
    Prenant note avec intérêt de l’examen que la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale a consacré aux mesures prises à l’occasion du centenaire, en 1999, de la première Conférence internationale de la paix, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالنظر في محصلة اﻹجراءات المكرسة للاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام، أثناء الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة،
    III. cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l’homme UN ثالثا - الدورة الرابعة والخمسون للجنة حقوق اﻹنسان
    La cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale se tient à la charnière de deux siècles et deux millénaires. UN تنعقد الدورة الرابعة والخمسون للجمعية العامة ونحن على أبواب قرن جديد وألفية جديدة.
    B. cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l’homme UN باء - الدورة الرابعة والخمسون للجنة حقوق اﻹنسان
    :: cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York du 1er au 12 mars 2010 UN :: الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك، من 1 إلى 12 آذار 2010.
    - cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme tenue à New York, du 1er au 12 mars 2010; UN - الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في الفترة من ١ إلى 12 آذار/مارس ٢٠١٠ في نيويورك؛
    :: cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, 2010; UN الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، 2010.
    :: En 2010, la Fédération internationale pour la planification familiale a accueilli favorablement le thème retenu pour la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme. UN :: في عام 2010، رحب الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة بموضوع الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    Ouverture de la reprise de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants UN افتتاح الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدرات
    Ouverture de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants et élection du Bureau UN افتتاح الدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات وانتخاب أعضاء المكتب
    Un projet pilote illustrant une bonne pratique de coopération entre des ONG et le gouvernement dans trois pays en développement a été présenté en marge de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants. UN وقد أظهر مشروع تجريبي قُدِّم خلال حدث جانبي على هامش الدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات، الممارسات التعاونية الجيدة بين المنظمات غير الحكومية والحكومة في ثلاثة بلدان نامية.
    Le nouveau texte révisé devrait être soumis pour examen à la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale. UN وينبغي تقديم السرد المنقح إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والخمسين.
    Je voudrais en outre saisir cette occasion pour rendre hommage à son prédécesseur, qui a dirigé avec compétence les travaux de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN أود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على سلفه، الذي أدار الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين باقتدار.
    Adoption de l’ordre du jour de la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale : répartition des questions inscrites à l’ordre du jour [8] : UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[:
    Un compte rendu des progrès réalisés dans l'application de la résolution sera fait à la cinquante-quatrième session de la Commission. UN وطلب القرار تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus