cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l'homme, 1998 | UN | لجنة حقوق الإنسان، الدورة الرابعة والخمسون 1998 |
cinquante-quatrième session de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. | UN | الدورة الرابعة والخمسون للجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، جنيف. |
Je tiens également à féliciter M. Theo-Ben Gurirab de la Namibie, qui a présidé la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | أود أيضا أن أشيد بالسيد ثيور بن غوريراب، ممثل ناميبيا، الذي ترأس اجتماعات الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
En 2010, l'organisation a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | اشتركت المنظمة في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2010. |
L’Assemblée générale a en outre prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-quatrième session, de l’application de ladite résolution. | UN | وطلبت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ القرار. |
Le nouveau texte révisé devrait être soumis pour examen à la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale. | UN | وينبغي تقديم السرد المنقح إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والخمسين. |
Prenant note avec intérêt de l’examen que la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale a consacré aux mesures prises à l’occasion du centenaire, en 1999, de la première Conférence internationale de la paix, | UN | وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالنظر في محصلة اﻹجراءات المكرسة للاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام، أثناء الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة، |
III. cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l’homme | UN | ثالثا - الدورة الرابعة والخمسون للجنة حقوق اﻹنسان |
La cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale se tient à la charnière de deux siècles et deux millénaires. | UN | تنعقد الدورة الرابعة والخمسون للجمعية العامة ونحن على أبواب قرن جديد وألفية جديدة. |
B. cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l’homme | UN | باء - الدورة الرابعة والخمسون للجنة حقوق اﻹنسان |
:: cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York du 1er au 12 mars 2010 | UN | :: الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك، من 1 إلى 12 آذار 2010. |
- cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme tenue à New York, du 1er au 12 mars 2010; | UN | - الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في الفترة من ١ إلى 12 آذار/مارس ٢٠١٠ في نيويورك؛ |
:: cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, 2010; | UN | الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، 2010. |
:: En 2010, la Fédération internationale pour la planification familiale a accueilli favorablement le thème retenu pour la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | :: في عام 2010، رحب الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة بموضوع الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة. |
Ouverture de la reprise de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | افتتاح الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدرات |
Ouverture de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants et élection du Bureau | UN | افتتاح الدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات وانتخاب أعضاء المكتب |
Un projet pilote illustrant une bonne pratique de coopération entre des ONG et le gouvernement dans trois pays en développement a été présenté en marge de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants. | UN | وقد أظهر مشروع تجريبي قُدِّم خلال حدث جانبي على هامش الدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات، الممارسات التعاونية الجيدة بين المنظمات غير الحكومية والحكومة في ثلاثة بلدان نامية. |
Le nouveau texte révisé devrait être soumis pour examen à la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale. | UN | وينبغي تقديم السرد المنقح إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والخمسين. |
Je voudrais en outre saisir cette occasion pour rendre hommage à son prédécesseur, qui a dirigé avec compétence les travaux de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | أود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على سلفه، الذي أدار الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين باقتدار. |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale : répartition des questions inscrites à l’ordre du jour [8] : | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[: |
Un compte rendu des progrès réalisés dans l'application de la résolution sera fait à la cinquante-quatrième session de la Commission. | UN | وطلب القرار تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |