45. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Questions relatives à l'information». | UN | ٥٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Relation entre le désarmement et le développement». L | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
4. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Suite donnée à l’Avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la Licéité de la menace ou de l’emploi d’armes nucléaires». | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " . خاء |
10. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Rapport de la Conférence du désarmement”.» | UN | " ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون ' تقرير مؤتمر نزع السلاح ' . " |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question subsidiaire intitulée “Convention sur la diversité biologique”.» | UN | " ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند الفرعي المعنون ' اتفاقية التنوع البيولوجي`. " |
18. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question subsidiaire intitulée «Participation des femmes au développement»; | UN | ١٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " ؛ |
15. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola et de la Mission d’observation des Nations Unies en Angola». | UN | ١٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " . ــ ــ ــ ــ ــ |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Financement de l’Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental et du Groupe d’appui de la police civile». | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق الشرطة المدنية للدعم " . |
, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Examen de l’application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale» (décision 52/415). | UN | ، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " استعراض تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي " )المقرر ٥٢/٤١٥(. |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale et du désarmement”.» | UN | " ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح " . |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Rapport de la Commission du désarmement”.» | UN | " ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٧١ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
1. À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa troisième séance plénière, tenue le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون: |
9. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Interdiction de déverser des déchets radioactifs». D | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Armes légères». | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " اﻷسلحة الصغيرة " . |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Relation entre le désarmement et le développement». L | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
Le Bureau recommande à l’Assemblée générale d’étudier, au cours de sa cinquante-quatrième session, la question des dates d’ouverture et de clôture de ses futures sessions ordinaires afin de retenir une formule pour la détermination de ces dates. | UN | ويوصي المكتب الجمعية العامة بأن تعالج في دورتها الرابعة والخمسين مسألة موعدي افتتاح واختتام الدورات العادية المقبلة بهدف وضع صيغة لتحديد موعدي افتتاح واختتام الدورات العادية المقبلة واتخاذ قرار بهذا الشأن. |