12. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
L'Assemblée générale a également, dans sa résolution 54/203, prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la résolution. | UN | وطلبت الجمعية، في جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
12. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
16. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les résultats de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
11. Prie également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
16. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les résultats de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
Il sait que le Secrétaire général doit soumettre à l'Assemblée générale, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les résultats de l'application des recommandations du Groupe d'experts. | UN | واللجنة مدركة لكون الأمين العام قد طلب إليه أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن نتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء. |
12. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport sur l’application de la présente résolution. | UN | ٧ - تطلب من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
15. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
i) Priait le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | (ط) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
Dans sa résolution 1999/48, la Commission a prié le Secrétaire général de lui soumettre, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de cette résolution. | UN | ورجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/48، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport sur l’application de la présente résolution.» | UN | " ٧ - تطلب من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
6. Demande également au Secrétaire général de lui soumettre à sa cinquante-sixième session un rapport sur les progrès faits dans l'application de la présente résolution. > > | UN | " 6 - ترجو أيضا من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. " |
9. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. > > | UN | " 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
17. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'état de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et sur l'application de la présente résolution. | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وعن تنفيذ هذا القرار. |
13. Prie le Secrétaire général de présenter à l'Assemblée générale, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les incidences de l'élargissement de la composition de la Commission, et invite les États Membres à communiquer leurs vues à ce sujet; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن الآثار المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة؛ |
13. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les incidences de l'élargissement de la composition de la Commission, et invite les États Membres à communiquer leurs vues à ce sujet; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن الآثار المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة؛ |
À sa cinquante-quatrième session, en 1999, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport sur la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (résolution 54/219). | UN | في الدورة الرابعة والخمسين، المعقودة في عام 1999، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (القرار 54/219). |