"cinquième et sixième commissions" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الخامسة واللجنة السادسة
        
    • اللجنتان الخامسة والسادسة
        
    • اللجنتين الخامسة والسادسة
        
    • اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة في
        
    • الخامسة والسادسة التابعتين
        
    • واللجنة الخامسة واللجنة السادسة
        
    • واللجنتين الخامسة والسادسة
        
    • للجنتين الخامسة والسادسة
        
    Compte tenu de ce qui précède, le Bureau a décidé de recommander de renvoyer ce point aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Bureau a décidé de recommander de renvoyer le point 141 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى ذلك الأساس قرر المكتب أن يوصي بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 141 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 141 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Les Cinquième et Sixième Commissions ainsi que leurs bureaux respectifs devraient prendre toutes les dispositions nécessaires à cet effet. UN وقال إنه ينبغي أن تتخذ اللجنتان الخامسة والسادسة ومكتباهما جميع الخطوات اللازمة للتقيد بهذا الموعد النهائي.
    Proposition concernant le transfert des secrétariats des Cinquième et Sixième Commissions au Département de l'Assemblée générale UN النقل المقترح لأمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Compte tenu de la résolution 61/261, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وبناء عليه، قرر المكتب أن يوصي الجمعية بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة في ضوء القرار 61/261.
    Représentant de l'Argentine aux Cinquième et Sixième Commissions de l'Assemblée générale. UN عين مندوبا لدى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 143 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 144 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que le point 144 soit renvoyé aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند 144 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 144 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 144 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    [Compte tenu de sa résolution 61/261 du 4 avril 2007, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 137 aux Cinquième et Sixième Commissions.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 137 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة في ضوء قرار الجمعية العامة 61/261 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2007.]
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 137 aux Cinquième et Sixième Commissions compte tenu de sa résolution 61/261 du 4 avril 2007.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 137 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة في ضوء قرار الجمعية العامة 61/261 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2007.]
    Une fois que le Secrétaire général aura présenté ses observations sur le rapport du Groupe, les Cinquième et Sixième Commissions de l'Assemblée générale devraient examiner ce rapport en détail et rapidement. UN وينبغي، بعد أن يرد الأمين العام على تقرير فريق الخبراء، أن تنظر اللجنتان الخامسة والسادسة للجمعية العامة في تفاصيل التقرير على سبيل الاستعجال.
    Cinquième et Sixième Commissions UN اللجنتان الخامسة والسادسة
    Cinquième et Sixième Commissions UN اللجنتان الخامسة والسادسة
    Le Président s'est en outre entretenu de façon informelle, à l'occasion d'une séance publique, avec les délégués de l'Assemblée générale aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقد الرئيس جلسة مفتوحة غير رسمية مع مندوبي الجمعية العامة لدى اللجنتين الخامسة والسادسة.
    Aucun changement n'est prévu dans le niveau de services fournis aux Cinquième et Sixième Commissions de l'Assemblée générale. UN وليس من المتوقع إجراء أي تغيير في مستوى الخدمات المقدمة إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة.
    Compte tenu de la résolution 61/261, le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point aux Cinquième et Sixième Commissions. UN ولذا، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة في ضوء القرار 61/261.
    1977-1984 Assemblée générale de l'ONU − Première, Cinquième et Sixième Commissions UN 1977/1984: الجمعية العامة للأمم المتحدة - اللجنة الأولى واللجنة الخامسة واللجنة السادسة
    Toutefois, les ressources nécessaires pour assurer le service des conférences du Conseil de sécurité et des Cinquième et Sixième Commissions sont intégrées dans le Département, en même temps que les ressources destinées à tous les autres organes intergouvernementaux et organes d’experts. UN بيد أن موارد خدمة المؤتمرات من أجل تقديم الخدمات إلى مجلس اﻷمن واللجنتين الخامسة والسادسة قد دمجت في هذه اﻹدارة، إلى جانب الموارد من أجل جميع الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء اﻷخرى.
    La distinction entre les arrangements relatifs au service des Cinquième et Sixième Commissions et à celui des autres grandes commissions de l'Assemblée générale n'a pas été expliquée clairement au Comité consultatif. UN ولم تحصل اللجنة الاستشارية على تمييز واضح بين الترتيبات المتعلقة بتقديم الخدمات للجنتين الخامسة والسادسة وبقية اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus