J'ai quatre semaines pour réduire la circonférence de mes cuisses afin de faire entrer mon gros cul dans un jean d'adolescente. | Open Subtitles | وامامي أربعة أسابيع لتقليل حجم محيط الفخذين في سبيل أن أجعل مؤخرتي الكبيرة تتماشى مع مناطيل المراهقات |
La seizième lettre de l'alphabet grec, aussi utilisée en mathématiques pour représenter le ratio entre le diamètre et la circonférence d'un cercle. | Open Subtitles | الحرف السادس عشر من الحروف اليونانيه والذى يستخدم ايضا فى الرياضيات لتمثل النسبه بين طول محيط الدائرة وقطرها |
La circonférence des dommages estimés de l'occipital est de 88 milimètres, | Open Subtitles | و محيط تقدر الأضرار التي لحقت القذالي هو 88 ملليمترا، |
Il y a deux semaines, la CIA a reçu un rapport affirmant que Khasinau recherchait une chose appelée la circonférence. | Open Subtitles | منذ أسبوعان ورد تقرير للمخابرات المركزيه أن كازانو يبحث عن شيئ يدعى السيركمفرنس |
S'il savait quelque chose sur la circonférence, il aurait avoué. | Open Subtitles | لو كان يعرف أى شيئ عن السيركمفرنس منا عرفنا به |
Ils ont besoin de vos informations sur la circonférence. | Open Subtitles | هم يحتاجون اليك,لانك تعرف شخص يعرف عن السيركمفنس |
Nioué est une petite île du Pacifique Sud d’environ 65 kilomètres de circonférence dont la population atteint à peine 2 000 habitants. | UN | نيوي جزيرة صغيرة في جنوب المحيط الهادئ، يبلغ طول محيطها ٦٥ كيلومترا، وعدد سكانها ٠٠٠ ٢ نسمة. |
Tout ce qui est sûr c'est que c'était un cylindre dur, d'environ 24 cm de long, avec une circonférence de 12 cm. | Open Subtitles | كل ما أستطيع ان اخبركم به انه دائري ذو رأس حاد طوله تقريباً 10 انش و بمحيط قدره 5 انش |
Pi sert à trouver la circonférence d'un cercle en mesurant son rayon. | Open Subtitles | و باى يستخدم لإيجاد محيط الدائرة بقياس نصف قطرها |
Il ne reste plus qu'à parcourir la circonférence de la Terre divisée par la longueur de la forteresse d'Ollantaytambo. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو السير مسافة محيط الأرض مقسومة على طول قلعة اولانتايتامبو |
J'ai regardé son dossier, et bien que la circonférence de sa tête et sa grandeur soient restés corrects, sa perte de poids est problématique. | Open Subtitles | ,لقد راجعت جدولة مع ان محيط رأسه ,و طوله بقي ثابتاً |
La taille est la clef de l'algorithme. Si tu ne connais pas la circonférence du tube, tu ne pourras pas le copier. | Open Subtitles | اذا لم تعرف محيط الانبوب لن تحصل على النسخة الاصلية |
Docteur, on estime la circonférence de votre trou de ver invisible... à plus de 6 km, et ça continue. | Open Subtitles | دكتور، نحن نُقدر محيط الثقب الدودي غير المرئي الآن بأربع أميال، وهو يتجه لأعلى |
M. Tippin, comment avez-vous su pour la circonférence? | Open Subtitles | أخبرنى ياسيد تيبين,كيف علمت بشأن السيركمفرنس ؟ |
Qu'est-ce que la circonférence et comment êtes-vous au courant? | Open Subtitles | ما هو السيركمفرنس ومن أين عرفت به ؟ |
Je ne sais pas ce qu'est la circonférence. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو السيركمفرنس ؟ |
Je ne sais rien sur la circonférence. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئ عن السيركمفرنس |
Sur la circonférence. | Open Subtitles | عن السيركمفنس |
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre. | UN | لذلك فإن التصوير الملائم لذلك يتخذ شكل دائرة قد يخترق محيطها ويحيط بكثير من البلدان، ولكن مركزها في بلد واحد. |
Surface de l'hexagone par rapport au rayon R de la circonférence. | Open Subtitles | سطح الشكل السداسى له علاقة بمحيط الدائرة |