"citoyens angolais" - Traduction Français en Arabe

    • المواطنين اﻷنغوليين
        
    • مواطنين أنغوليين
        
    • الأنغوليين
        
    Ils ont exhorté le Gouvernement angolais à respecter pleinement les activités légales de l'UNITA et les droits de tous les citoyens angolais. UN وطلبوا إلى حكومة أنغولا إبداء الاحترام الكامل لﻷنشطة المشروعة التي يقوم بها يونيتا وحقوق جميع المواطنين اﻷنغوليين.
    Cet accident a coûté la vie à tous les passagers, dont 139 citoyens angolais. UN وقد أدى الحادث إلى مقتل جميع الركاب، منهم ٩٣١ من المواطنين اﻷنغوليين.
    8. Souligne l'importance que revêt le renforcement de l'état de droit, notamment la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ٨ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في كافة أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    8. Souligne l'importance que revêt le renforcement de l'état de droit, notamment la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ٨ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في كافة أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    Depuis une année, aucun passeport togolais n'est donc normalement et légalement entre les mains de citoyens angolais. UN ولذا لا يوجد منذ سنة أي جواز سفر توغولي بصورة عادية وقانونية بحوزة مواطنين أنغوليين.
    :: L'extradition et l'expulsion de citoyens angolais du territoire national ne sont pas autorisées; UN :: يحظر تسليم أو طرد المواطنين الأنغوليين من الإقليم الوطني؛
    4. Souligne qu’il importe de renforcer l’État de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l’ensemble du territoire national; UN ٤ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفير الحماية التامة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    11. Souligne qu’il importe de renforcer l’état de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l’ensemble du territoire national; UN ١١- يشدد على أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفيــر الحمايــة الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    8. Souligne l’importance que revêt le renforcement de l’état de droit, notamment la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l’ensemble du territoire national; UN ٨ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في كافة أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    11. Souligne qu'il importe de renforcer l'état de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ١١ - يشدد على أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفير الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    Page 4. Souligne qu'il importe de renforcer l'État de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ٤ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفير الحماية التامة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    11. Souligne qu'il importe de renforcer l'état de droit et le respect des droits de l'homme, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national, en particulier celle des représentants et des membres de tous les partis politiques; UN ١١ - يؤكد على أهمية تعزيز سيادة القانون واحترام حقوق اﻹنسان، بما في ذلك توفير الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني، ولا سيما لممثلي جميع اﻷحزاب السياسية وأعضائها؛
    Page 4. Souligne qu'il importe de renforcer l'État de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ٤ - يؤكد أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفير الحماية التامة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    11. Souligne qu'il importe de renforcer l'état de droit, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national; UN ١١ - يشدد على أهمية تعزيز سيادة القانون، بما في ذلك توفير الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني؛
    11. Souligne qu'il importe de renforcer l'état de droit et le respect des droits de l'homme, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l'ensemble du territoire national, en particulier celle des représentants et des membres de tous les partis politiques; Page UN ١١ - يؤكد على أهمية تعزيز سيادة القانون واحترام حقوق اﻹنسان، بما في ذلك توفير الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني، ولا سيما لممثلي جميع اﻷحزاب السياسية وأعضائها؛
    11. Souligne qu’il importe de renforcer l’état de droit et le respect des droits de l’homme, y compris la protection pleine et entière de tous les citoyens angolais sur l’ensemble du territoire national, en particulier celle des représentants et des membres de tous les partis politiques; UN ١١ - يؤكد على أهمية تعزيز سيادة القانون واحترام حقوق اﻹنسان، بما في ذلك توفير الحماية الكاملة لجميع المواطنين اﻷنغوليين في جميع أنحاء اﻹقليم الوطني، ولا سيما لممثلي جميع اﻷحزاب السياسية وأعضائها؛
    Sont présumées être citoyens angolais les personnes nées sur le territoire angolais. UN كما أن الأشخاص المولودين في الأراضي الأنغولية يعتبرون مواطنين أنغوليين.
    Communiqué Le Gouvernement angolais a appris que le Gouvernement togolais avait expulsé 56 citoyens angolais associés avec l'organisation militaire UNITA, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies. UN 1 - علمت الحكومة الأنغولية أن حكومة توغو قامت بطرد 56 من المواطنين الأنغوليين الذين لهم صلة بمنظمة يونيتا العسكرية، امتثالا لقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus