Société civile et mouvements sociaux | UN | المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
Société civile et mouvements sociaux | UN | جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
C. Société civile et mouvements sociaux | UN | جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
Société civile et mouvements sociaux | UN | هـاء - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
E. Société civile et mouvements sociaux | UN | هاء - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
C. Société civile et mouvements sociaux | UN | جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية |
Le rapport dresse un bilan des principaux progrès réalisés depuis le Sommet mondial de l'alimentation de 1996, en mettant l'accent sur les nouvelles meilleures pratiques et le rôle des acteurs clefs : gouvernements, parlements, tribunaux, institutions nationales de défense des droits de l'homme, organisations de la société civile et mouvements sociaux. | UN | ويُحصي التقرير التقدم الهام الحاصل منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للأغذية عام 1996، مبرزا الممارسات الفضلى المتبلورة ودور الفاعلين الرئيسين، وهم: الحكومات والبرلمانات والمحاكم والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني والحركات الاجتماعية. |
La première, le 8 mars, était fondée sur une stratégie de communication coordonnée avec les services provinciaux des affaires féminines, le Service des relations avec les médias de la Présidence, le Secrétariat à la communication sociale du Ministère du développement social et huit organisations de la société civile et mouvements sociaux. | UN | وجرى شنّ الحملة الأولى في 8 آذار/مارس باستخدام استراتيجية للاتصالات بالتنسيق مع مكاتب المرأة بالمقاطعات، ووحدة وسائط الاتصال بمكتب الرئيس، وإدارة الاتصالات الاجتماعية بوزارة التنمية الاجتماعية، وثمان من منظمات المجتمع المدني والحركات الاجتماعية. |