"civils et politiques et les protocoles" - Traduction Français en Arabe

    • المدنية والسياسية والبروتوكولين
        
    Rappelant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs y relatifs, UN إذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به()،
    Rappelant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs y relatifs, UN " إذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به،
    94.13 Ratifier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant (Suisse); UN 94-13- التصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به (سويسرا)؛
    Il est à noter que, depuis l'époque où elle a souscrit ces engagements, l'Albanie a ratifié les Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وعلى الخصوص، صدقت ألبانيا، منذ أن قامت بتعهداتها، على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل(187).
    Les réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ainsi que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs se rapportant à ce dernier figurent dans le document ST/LEG/SER.E/16. UN أما التحفظات واﻹعلانات واﻹخطارات والاعتراضات المتصلة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به فترد في الوثيقة ST/LEG/SER.E/16.
    Les réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs se rapportant à ce dernier figurent dans le document ST/LEG/SER.E/14. UN أما التحفظات والاعلانات والاخطارات والاعتراضات المتعلقة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به فترد في الوثيقة ST/LEG/SER.E/14.
    Les réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ainsi que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs se rapportant à ce dernier figurent dans le document ST/LEG/SER.E/14. UN أما التحفظات واﻹعلانات واﻹخطارات والاعتراضات المتعلقة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به فترد في الوثيقة ST/LEG/SER.E/14.
    i) De ratifier les principaux traités relatifs aux droits de l'homme, en particulier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant, ainsi que le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et le Protocole facultatif s'y rapportant; UN (ط) التصديق على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية، ولا سيما العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به، فضلاً عن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والبروتوكول الاختياري الملحق به؛
    62.23 Étudier la possibilité de ratifier ... le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant ... (Argentine). UN 62-23- أن تنظر في إمكانية التصديق على ... العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به، ... (الأرجنتين)؛
    La Commission sera donc saisie de renseignements concernant l'état des Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme (E/CN.4/1995/79), ainsi que des réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (E/C.12/1993/3) et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant (CCPR/C/2/Rev.4). UN وتبعا لذلك، ستُعرض على اللجنة معلومات عن حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان (E/CN.4/1995/79)، فضلا عن التحفظات واﻹعلانات واﻹخطارات والاعتراضات المتعلقة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية E/C.12/1993/3)( والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به (CCPR/C/2/Rev.4).
    3/ Pour le texte des réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant, voir le document ST/LEG/SER.E/14, Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général : état au 31 décembre 1995. page UN )٣( للاطلاع على نص التحفظات واﻹعلانات، واﻹخطارات والاعتراضات المتصلة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به، انظر الوثيقة ST/LEG/SER.E/14، المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام: الحالة حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    3/ Pour le texte des réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant, voir le document ST/LEG/SER.E/2/Add.1, Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général : état au 30 décembre 1997. UN )٣( للاطلاع على نص التحفظات واﻹعلانات، واﻹخطارات والاعتراضات المتصلة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به، انظر الوثيقة ST/LEG/SER.E/2/Add.1، المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام: الحالة حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١.
    3/ Pour le texte des réserves, déclarations, notifications et objections concernant le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs s'y rapportant, voir le document ST/LEG/SER.E/2/Add.1, Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général : état au 30 décembre 1997. UN )٣( للاطلاع على نص التحفظات واﻹعلانات، واﻹخطارات والاعتراضات المتصلة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به، انظر الوثيقة ST/LEG/SER.E/2/Add.1، المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام: الحالة حتى ٠٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus