Professeur invité à l'Université de Santa Clara, Californie (ÉtatsUnis d'Amérique) | UN | أستاذ زائر أيضاً في جامعة سانتا كلارا بكاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Votre beau père. Le père de Clara. Je peux entrer ? | Open Subtitles | أبوك القانوني , والد كلارا هل ستدعني أدخل ؟ |
Mais vous savez, ce n'est pas la 1ère fois que ma Clara essaye de se suicider. | Open Subtitles | لكن عليك ان تعرف ان كلارا انها ليست المحاولة الأولى لها في الانتحار |
Docteur - Moi et Clara, voyageurs dans le temps. Clara, vous allez bien ? | Open Subtitles | أنا الدكتور، أنا وكلارا مسافران في الزمن، كلارا هل أنتِ بخير؟ |
C'est toi Clara. Tout ce que tu as été ou sera. | Open Subtitles | هذه أنتِ يا كلارا كلّ ما كنتِه أو ستكونينه |
Clara, sa partenaire, n'est pas mal. Pas le même genre. | Open Subtitles | كلارا ليست سيئة ولكنها ليست على نفس المستوى |
John MacDonald Mme Clara Ponce de León | UN | سان جون ماكدونالد السيدة كلارا بونســـي دي |
Bien évidemment, nous ne faisons plus référence à un certain nombre de slogans politiques d'hier et nous n'associons plus cette fête aux noms de Clara Zetkine et de Rosa Luxemburg. | UN | وبطبيعة الحال، فإننا لم نعد نشير إلى عدد من شعارات الأمس السياسية ولا إلى أسماء مثل كلارا زتكين وروزا لكسمبرغ. |
J'ai le plaisir de donner la parole à l'Ambassadrice Clara Inés Vargas Silva, de la Colombie. | UN | ويسرّني أن أعطي الكلمة للسفيرة كلارا إنيس بارغاس سيلفا، سفيرة كولومبيا. |
:: Contribution financière à la restauration du troisième cloître du Couvent de Santa Clara (CENCREM); | UN | :: المساهمة المالية في ترميم الرواق الثالث لدير سانتا كلارا |
On a chargé l'Institut Clara Wichmann d'étudier les problèmes auxquels sont confrontés les femmes ayant un droit de résidence subordonné lorsque leurs rapports avec le résident se terminent. | UN | وقد أُذن لمعهد كلارا ويتشمان بدراسة المشاكل التي واجهتها النساء اللواتي لديهن إذن إقامة تبعي عندما انتهت علاقاتهن. |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | معالي السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
S.E. M. Gonçalo de Santa Clara Gomes | UN | سعادة السيد غونسالو دي سانتا كلارا غوميس |
Mme Clara Ponce de León (Colombie) | UN | سان جون ماكدونالد السيدة كلارا بونسي دي ليون |
Will, emmenez Clara au test de Griffin. C'est par là. | Open Subtitles | ويل, خذ كلير إلى امتحان غريفن, إنه هنا |
Clara et moi retournons en ville. | Open Subtitles | كارلا و أنا سوف نتوجه عائدين الى المدينة |
Clara n'est pas venue depuis des années. Tu détruis mon dernier nerf. | Open Subtitles | .إن (كليرا)لم تأتي إلى هنا منذ سنين .إنك تمزق عصبي الأخير |
J'étais mentalement liée avec Clara. | Open Subtitles | لقد كنتُ مرتبطة عقليّاً بكلارا |