Les filles et moi nous réunissons tous les vendredis pour le club de lecture. | Open Subtitles | أنا و البنات نلتقي جميعا كلّ جمعة من أجل نادي الكتاب |
Vu que tu es là, tu peux m'aider à m'occuper de mon club de lecture. | Open Subtitles | الآن ، بينما أنت هنا يمكنك أن تساعد في استضافة نادي الكتاب |
Il s'appelle Takashi. Il est dans mon club de lecture. | Open Subtitles | اسمه تاكاشي انه ضمن نادي الكتاب الخاص بي |
C'est un club de lecture sexy. C'est juste des livres et des culottes. | Open Subtitles | هذا نادي كتب مُثير، مُجرّد الكُتب والسّراويل الدّاخليّة. |
Apportez-vous toujours un couteau dans un club de lecture ? | Open Subtitles | هل تحضرون معكم دائما سكينا لنادي الكتاب ؟ |
Il semblerait que tu es rejoint le bon club de lecture quelques années trop tard. | Open Subtitles | يبدو أنك إلتحقتي بنادي الكتاب الصائب بعدما فات الأوان |
Je t'ai demandé de créer un club de lecture avec moi 3 fois. | Open Subtitles | لقد طلب منك ان ننشأ نادي للكتب معي ثلاث مرات |
C'est un club de lecture progressif. | Open Subtitles | إنه نادي مطالعة تقدمي حسناً، الحساب تم دفعه هل تريدين الذهاب؟ |
Maintenant, pour préserver l'intégrité du club de lecture, je vote une mention d'exclusion contre Joey. | Open Subtitles | لمصلحة إبْقاء نزاهة نادي الكتاب أنا أقترح أن نخرج جوي من يوافق? |
Cela me rappelle qu'Hilva ne pense pas pouvoir assister au club de lecture aujourd'hui. | Open Subtitles | أليس عندك زوجة متألمة لتذهب اليها؟ هذا يذكرني هيلفا لن تأتي لحلقة نادي الكتاب اليوم |
Diane, je sais que vous êtes nouvelle, mais le club de lecture n'est qu'un prétexte pour boire au milieu de la journée. | Open Subtitles | ديان، أعلم أنكِ جديدة لكن نادي الكتاب هو في الحقيقة عذر بالنسبة لنا للشرب في منتصف النهار |
Mes collègues, le joueur de violon de mon quatuor à cordes, tous mes potes du club de lecture. | Open Subtitles | زملائي في العمل, وعازف الكمان في فرقتي. وكل الذين في نادي الكتاب |
Personne n'a jamais voulu être dans ton club de lecture avant. | Open Subtitles | لا أحد طلب مني الانضمام إلى نادي الكتاب من قبل |
Je veux juste que tu saches que j'ai pris ton conseil, je me suis inscrite à un club de lecture. | Open Subtitles | اردت فقط أن اخبرك أني أخذت نصيحتك و انظممت إلى نادي الكتاب |
Aussi, je suis désolée de m'être moquée de toi à mon club de lecture. | Open Subtitles | أيضاً، أنا آسفة لسخريتي عليك خلال نادي الكتاب |
Puis-je demander comment se passe le club de lecture ? | Open Subtitles | هل أجرؤ على السؤال كيف حال نادي الكتاب |
Je soupçonnais que ça passerait bien pour le public d'un club de lecture de banlieue, alors je leur ai envoyé. | Open Subtitles | لعائلة جنوبية كان لدي شك لربما يتلاعب في جمهور نادي الكتاب من الضواحي |
On a qu'une seule copie et le but du club de lecture est qu'on lise tous le livre. | Open Subtitles | ولا أملك إلّا نسخة واحدة وفكرة نادي الكتاب هي قراءتنا الجميع الكتاب عينه. |
Aussi, je suis désolé de m'être moqué de toi à mon club de lecture. | Open Subtitles | أيضاً، أنا آسفة لسخريتي عليك خلال نادي الكتاب |
La dernière fois, on a parlé de nouvelles rencontres, de cours du soir ou d'un club de lecture. | Open Subtitles | دعنا نركز الآن من حيث أنتهينا في آخر مره مقابلة أناس جدد الانضمام لصف تعليم البالغين أو نادي كتب |
Ça doit te paraitre bizarre... Une personne dans un club de lecture. | Open Subtitles | هذا يبدو غريباً شخص واحد في نادي كتب |
Gail Flemming a confirmé pour le club de lecture demain, donc doublons la commande d'alcool. | Open Subtitles | غيل فليمينغ أكدت للتو ميعاد الغد لنادي الكتاب لذلك دعينا نضاعف طلبية الخمر |
C'était pour notre club de lecture. | Open Subtitles | نحن فقط نقرائها بنادي الكتاب |
J'imagine que vous ne mettez jamais les pieds dans un club de lecture. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه لن يمسكوا بكي أبداً في نادي للكتب |
On est dans le même club de lecture. | Open Subtitles | نحن في نادي مطالعة مع بعض |