"coût de la traduction" - Traduction Français en Arabe

    • تكاليف الترجمة
        
    • تكاليف ترجمة
        
    • تكاليفُ الترجمة
        
    • تكلفة ترجمة
        
    Le coût de la traduction, de l'impression et de la distribution étant le même quelle que soit la langue, on économiserait 245 dollars par page pour toute langue supprimée. UN ولا يوجد فرق بين اللغات من حيث تكاليف الترجمة التحريرية، والطباعة، والتوزيع. وبالتالي فإن تخفيض أي لغة من لغات الإصدار من شأنه أن يوفر 245 دولارا للصفحة الواحدة.
    Les groupes linguistiques qui emploient l'allemand, le chinois, le portugais et le russe reçoivent une contribution d'un montant maximum de 150 000 francs suisses pour financer le coût de la traduction dans ces langues. UN وتحصل المجموعات اللغوية التي تستعمل الألمانية والبرتغالية والروسية والصينية على تبرعات تصل إلى 000 150 فرنك سويسري لسد تكاليف الترجمة التحريرية إلى هذه اللغات.
    coût de la traduction et longueur des documents UN تكاليف الترجمة وطول الوثائق
    Est également compris dans ce montant le coût de la traduction et de l'impression de divers documents, rapports et brochures du FNUAP, dans le but d'en faciliter la diffusion dans les pays en développement. UN ويدمج التقدير أيضا تكاليف ترجمة وطباعة وثائق متنوعة للصندوق، وتقارير ومنشورات بغية تسهيل تيسرها على نطاق واسع للاستخدام في البلدان النامية.
    Comme la traduction sera seulement faite sur demande, les prévisions ci-après correspondent au coût de la traduction de 50 % seulement des comptes rendus analytiques dans une langue. UN ولن تجري الترجمة إلا عند الطلب، وتبيّن التقديرات الواردة أدناه تكاليف ترجمة 50 في المائة فقط من الوثائق إلى لغة واحدة. لغات العمل الحالية
    b Comprend tous les coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بمعالجة الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليفُ الترجمة مراجعة الوثائق وطباعتها.
    25.98 Les ressources prévues (262 000 dollars), soit un montant inchangé en valeur constante, serviront à financer le coût de la traduction et de la production de documents d'information dans les langues locales. UN ٥٢-٨٩ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة ترجمة وانتاج المواد اﻹعلامية باللغات المحلية.
    Pour que les comptes rendus analytiques paraissent dans un délai raisonnable, il faudrait renforcer notablement l'effectif des six services de traduction ou allouer des ressources supplémentaires considérables pour couvrir le coût de la traduction externe des comptes rendus analytiques. UN 61 - ولكي تصدر المحاضر الموجزة خلال فترة زمنية معقولة، سيلزم تعزيز موظفي دوائر الترجمة التحريرية الست بدرجة كبيرة أو توفير موارد إضافية كبيرة لتغطية تكاليف الترجمة الخارجية للمحاضر الموجزة.
    Brochure du Département de l'information (3 éditions en anglais et en français : 30 000 exemplaires au total, y compris le coût de la traduction) UN نشرة تصدرها إدارة شؤون الإعلام (ثلاث طبعات باللغتين الإنكليزية والفرنسية - لما مجموعه 000 30 نسخة، بما في ذلك تكاليف الترجمة)
    Brochure du Département de l'information (3 numéros en anglais et en français : 30 000 exemplaires au total, y compris le coût de la traduction) UN النشرة الصادرة عن إدارة شؤون الإعلام نشرة (ثلاث طبعات باللغتين الإنكليزية والفرنسية - لما مجموعه 000 30 نسخة، بما في ذلك تكاليف الترجمة)
    Brochure du Département de l'information (3 éditions anglaises et françaises : 30 000 exemplaires au total, y compris le coût de la traduction) UN نشرة تصدرها إدارة شؤون الإعلام (ثلاث طبعات باللغتين الإنكليزية والفرنسية - لما مجموعه 000 30 نسخة، بما في ذلك تكاليف الترجمة)
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليف الترجمة مراجعة الوثائق وطباعتها.
    Brochure du Département de l'information (3 numéros en anglais et en français : 30 000 exemplaires au total, y compris le coût de la traduction) UN النشرة الصادرة عن إدارة شؤون الإعلام نشرة (ثلاث طبعات باللغتين الإنكليزية والفرنسية - لما مجموعه 000 30 نسخة، ما في ذلك تكاليف الترجمة)
    Brochure du Département de l'information (trois éditions anglaises et françaises : 30 000 exemplaires au total, y compris le coût de la traduction) UN نشرة تصدرها إدارة شؤون الإعلام (ثلاث طبعات باللغتين الإنكليزية والفرنسية - لما مجموعه 000 30 نسخة، بما في ذلك تكاليف الترجمة)
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليف الترجمة مراجعة الوثائق وطباعتها.
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليف الترجمة ومراجعة الوثائق وطباعتها.
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليف الترجمة ومراجعة الوثائق وطباعتها.
    coût de la traduction de la documentation de travail UN تكاليف ترجمة وثائق العمل
    coût de la traduction de la documentation UN تكاليف ترجمة الوثائق
    Après l'adoption de l'anglais comme deuxième langue de travail, le Congrès de Beijing (1999) a décidé que les États membres employant la langue officielle verseraient une somme forfaitaire pour compenser partiellement le coût de la traduction de documents non officiels, et dont le montant par unité contributive est égal à celui supporté par les utilisateurs de la langue anglaise. UN وبعد إدخال الإنكليزية كلغة عمل ثانية، قرر المؤتمر الذي عقد في بيجين في عام 1999 أن تسهم الدول الأعضاء التي تستعمل اللغة الرسمية بمبلغ مقطوع لسد جزء من تكاليف ترجمة الوثائق غير الرسمية، على أن تتساوى وحدة المساهمة في هذا المبلغ مع مساهمة المستعملين للإنكليزية.
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليفُ الترجمة التحريرية مراجعة الوثائق وطباعتها.
    b Totalité des coûts afférents au traitement de la documentation avant, pendant et après les sessions; le coût de la traduction comprend la révision et la dactylographie des documents. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليفُ الترجمة التحريرية مراجعة الوثائق وطباعتها.
    25.98 Les ressources prévues (262 000 dollars), soit un montant inchangé en valeur constante, serviront à financer le coût de la traduction et de la production de documents d'information dans les langues locales. UN ٥٢-٨٩ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة ترجمة وانتاج المواد اﻹعلامية باللغات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus