"colombotantalite" - Traduction Français en Arabe

    • الكولتان
        
    L'APR maintient son contrôle sur la plupart des mines de colombotantalite où les gisements sont importants, où la teneur en tantale est élevée et où les aérodromes locaux sont accessibles. UN وبقى الجيش الوطني الرواندي مسيطرا على معظم مواقع الكولتان الغني بهذه الرواسب التي تحوي نسبة عالية من التنتالوم، التي يمكن الوصول منها إلى مدارج الطيران المحلية.
    L'APR a attaqué et brûlé des villages pour saisir de la colombotantalite extraite par des groupes de Hutus ou les habitants des villages alentour. UN وشنت قوات الجيش الوطني الرواندي هجمات على القرى وأحرقتها بهدف الاستيلاء على الكولتان الذي استخرجته بعض جماعات الهوتو أو القرويون المحليون.
    Ce monopole a renforcé sa position prédominante dans le commerce de la colombotantalite dans la région. UN وقد عزز هذا الاحتكار موقعها كطرف رئيسي في تجارة الكولتان في المنطقة.
    Pour le Groupe d'experts, sa déclaration montrait bien à quel point la fraude était répandue parmi les sociétés qui exportent de la colombotantalite. UN وقد نبه تصريحها الفريق إلى مدى الغش السائد في صفوف الشركات التي تصدر الكولتان.
    La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères. UN وغالبا ما تدور رحـى المعارك حول مناجم الكولتان والماس أو في المناطق الغنية بالكولتان.
    Un haut responsable congolais a précisé que seules des entités très bien organisées, ayant l'équipement de sécurité nécessaire, peuvent se livrer à l'exploitation de la colombotantalite dans ces régions. UN وأفاد مسؤول رسمي كبير في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن المؤسسات الشديدة التنظيم ذات الهياكل الأساسية الأمنية اللازمة هي وحدها القادرة على استغلال الكولتان في تلك المناطق.
    Selon nos sources, ces attaques semblent coïncider avec la période d'extraction de la colombotantalite et sa mise en sacs, en vue d'une évacuation par les Maï-Maï. UN وتفيد مصادرنا بأن هذه الهجمات تتزامن على ما يبدو مع الفترة التي تقوم فيها جماعات ماي ماي باستخراج الكولتان ووضعه في أكياس تمهيدا لنقله.
    colombotantalite (coltan) UN استراتيجيات ومصادر الإيرادات الكولتان
    La plus petite part de colombotantalite est achetée par les rares comptoirs congolais qui existent encore dans l'une des nombreuses mines situées dans des régions éloignées. UN 77 - وتشتري هذه الكمية الصغيرة من الكولتان المكاتب المتبقية المملوكة من الكونغوليين في إحدى مواقع استخراج الكولتان المتعددة في المناطق النائية.
    Eagle Wings est le seul fournisseur de colombotantalite de Chemie Pharmacie Holland. UN ومكتب Eagle Wings هو المصدر الوحيد من الكولتان لشركة شيمي فارماسي.
    Par exemple, malgré la forte baisse des prix de la colombotantalite en 2001, les opérations d'extraction de ce produit se poursuivent dans tout l'est de la République démocratique du Congo. UN ومن الأمثلة على ذلك أنه بالرغم من التراجع الحاد في أسعار الكولتان في عام 2001 لا تزال عمليات التنقيب عن الكولتان مستمرة في جميع أنحاء شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Un autre exemple de la poursuite de l'exploitation est l'augmentation des frais de licence, des impôts et des droits de douane, apparemment pour compenser la diminution des recettes du commerce de la colombotantalite. UN ومن الأمثلة الأخرى على استمرار الاستغلال، الزيادة في رسوم التراخيص والضرائب والرسوم الجمركية في خطوة ترمي في ما يبدو إلى تعويض تراجع الإيرادات المتأتية من التجارة في الكولتان.
    Les exportations de colombotantalite couvrent une période plus longue (1995-1999), ce qui donne à penser qu'elles pourraient avoir un caractère régulier. UN وتمتد صادرات الكولتان على مدى فترة أطول (1995-1999)، مما يشير إلى أن هذا النشاط قد يكون نشاطا نظاميا.
    Selon certaines sources, de nombreux témoignages mentionnent la présence de soldats rwandais et ougandais assurant la sécurité autour des mines de colombotantalite et de diamants. UN واستنادا إلى بعض المصادر والعديد من التقارير وروايات شهود عيان أفيد عن وجود جنود روانديين وأوغنديين يوفرون الأمن حول مناجم الكولتان والماس.
    L'affaire la plus connue est celle où le chef des Maï-Maï, le général Padiri, a informé des agents à Kigali, en novembre 2000, qu'il vendait 60 tonnes de colombotantalite. UN ومن أشهر هذه الحالات ما حدث في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 عندما أبلغ زعيم ماي ماي، الجنرال باديري، سكان كيغالي بأنه بصدد بيع 60 طنا من الكولتان.
    M. Ramnik O. Kotecha, qui se présente comme consul honoraire des États-Unis à Bukavu, non content de faciliter la conclusion de contrats entre des sociétés américaines et des négociants en colombotantalite de la région, est président d'un groupe d'entreprises Kotecha qui a son siège à Bukavu et qui pratique le négoce de la colombotantalite. UN فقد يسَّـر هؤلاء شراء المعادن بصورة غير قانونية. فالسيد رامنيك أ. كوتيشا الذي قدم نفسه بوصفه قنصلا فخريا للولايات المتحدة في بوكافو، بالإضافة إلى ما يقوم به من ترويج للصفقات بين الشركات الأمريكية وتجار الكولتان في المنطقة، يرأس هو بنفسه مجموعة كوتيشا للشركات في بوكافو ويتاجر بالكولتان.
    La nouveauté concernant leur participation réside dans le fait que certains d'entre eux étaient utilisés comme main-d'oeuvre que l'on a < < convaincue > > d'extraire de l'or, des diamants ou de la colombotantalite (coltan). UN وترجع حداثة مشاركتهم إلى أن بعضهم كانوا يستخدمون بوصفهم " قوى عاملة يمكن إقناعها " إما للتعدين عن الذهب أو الماس أو الكولتان.
    D'après certaines sources, il aurait été en contact avec Victor Butt [ou Bout] à propos de la location de l'Ilyouchine 76 qui a servi à transporter de la colombotantalite entre la République démocratique du Congo et Kigali et il serait associé à Mohamed Ali Salem, Directeur de la société Global Mineral qui a joué un rôle dans l'achat de colombotantalite à Bakavu et à Goma. UN فحسب بعض المصادر كان على اتصال بفيكتور بط أو بوت من أجل استئجار طائرة من طراز إليوشين 76 قامت بنقل الكولتان من جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى كيغالي. ويقال إنه شريك لمحمد علي سالم، مدير شركة غلوبال مِـنيرال. ولهذه الشركة دور في عملية شراء الكولتان في بوكافو وغوما.
    Le RCD de Goma l'a nommée dernièrement Directrice générale de la Société minière des Grands Lacs (SOMIGL), conglomérat formé par quatre associés qui ont obtenu le monopole de la commercialisation et l'exportation de la colombotantalite. UN 93 - ومؤخرا، عُيِّـنت من قِبل التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما مديرا عاما للشركة المعدنية للبحيرات الكبرى (سوميغل)، وهي مجموعة من أربعة شركاء، حصلت على احتكار ترويج الكولتان المستورد.
    Sur la base de ces faits et de leur analyse, le Groupe d'experts a conclu que la hausse des revenus de l'armée rwandaise provenant de la vente de colombotantalite a été facilitée par les trois grands facteurs suivants : UN 184- ويستنتج أعضــاء الفريق، استنـــادا إلــى الحقائــــق وما أجروه من تحليلات، أن هناك ثلاثة عوامل رئيسية يسَّـرت زيادة عائدات الجيش الرواندي من مبيعات الكولتان وهي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus