"combustion interne" - Traduction Français en Arabe

    • الاحتراق الداخلي
        
    • احتراق داخلي
        
    • الداخلية الاحتراق
        
    • الإحتراق الداخلي
        
    Des moteurs moins polluants et consommant moins de carburant que les moteurs classiques à combustion interne sont également mis au point. UN ويجري حاليا أيضا تطوير بدائل أنظف وأكثر اقتصادا في استهلاك الوقود لمحرك الاحتراق الداخلي التقليدي.
    Moteurs à pistons à combustion interne pour véhicules routiers UN محركات الاحتراق الداخلي التي تعمل بالمكابس والمستخدمة في المركبات البرية
    Pièces de moteurs à pistons à combustion interne UN قطع غيار لمحركات الاحتراق الداخلي التي تعمل بمكابس
    Ces rubriques incluent les véhicules électriques hybrides, mus à la fois par un moteur à combustion interne et par des accumulateurs à électrolyte liquide ou des batteries au sodium ou au lithium, transportés avec ces accumulateurs ou batteries installés. UN وتشمل هذه البنود المركبات الكهربية الهيدروكربونية التي تعمل بكل من محرك احتراق داخلي وبطاريات مائبة أو بطاريات صوديوم أو بطاريات ليثيوم مركبة فيها.
    Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des moteurs à combustion interne ou des groupes motopropulseurs électriques destinés à la propulsion des véhicules automobiles des catégories M et N en ce qui concerne la mesure de la puissance nette et de la puissance maximale sur 30 minutes des groupes motopropulseurs électriques. 15 septembre 1990 UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المحركات الداخلية الاحتراق أو أنظمة الدفع الميكانيكي الكهربائية المستخدمة لدفع المركبات المزودة بمحركات من الفئتين ميم ونون، في ما يتصل بقياس صافي القدرة والحد الأقصى للقدرة المولدة من هذه الأنظمة في 30 دقيقة. 15 أيلول/سبتمبر 1990
    Toyota a introduit la Prius, un véhicule hybride alimenté à l’essence et à l’électricité dont le rendement énergétique en ville est le double des moteurs classiques à combustion interne. UN وأنزلت شركة تويوتا إلى السوق سيارة بريوس، وهي عربة تسير بخليط من البنزين والكهرباء مما يضاعف كفاية السيارة من الوقود في المناطق الحضرية بالمقارنة مع محركات الاحتراق الداخلي التقليدية.
    Un certain nombre de grands fabricants vendent sur le marché quelques modèles de véhicules électriques hybrides, combinant propulsion électrique et moteur à combustion interne. UN وبدأ عدد من كبار مصانع المعدات في عرض بعض نماذج المركبات الكهربائية الهجينة في السوق، جامعة بين عمليات الدفع الكهربائية ومحركات الاحتراق الداخلي.
    Leurs points faibles sont la complexité du groupe motopropulseur et les émissions produites par le groupe auxiliaire d’énergie à combustion interne. UN وتكمن عوائق المركبة الكهربائية الهجينية في تعقيد تروس القدرة المسلسلة وفي الانبعاثات من الاحتراق الداخلي للوحدة اﻹضافية لتوليد القدرة.
    Rappelons-nous que les changements climatiques sont la conséquence d'un long processus de pollution environnementale, qui a débuté, on le sait bien, avec l'utilisation du moteur à vapeur et du moteur à combustion interne par l'industrie dans les années 1850. UN وعلينا أن نذكر أن تغير المناخ نتيجة لعملية طويلة للتلوث البيئي بدأت، كما هو معروف، في خمسينيات القرن التاسع عشر، مع الاستخدام الصناعي للمحرك الذي يعمل بالبخار ومحركات الاحتراق الداخلي.
    p) Huiles contaminées (extraites ou contenues dans des moteurs à combustion interne et d'équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique); UN (ع) الزيوت الملوثة (داخل محركات الاحتراق الداخلي أو المسحوبة منها والمعدات الكهربية والهيدرولية أو معدات نقل الحرارة)؛
    Équipement vidangés contenant des résidus liquides (équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique, moteurs à combustion interne, équipement d'application de pesticides); UN ' 5` المعدات المفرغة التي تحتوي على مخلفات سائلة (المعدات الكهربية والهيدرولية أو محولات الحرارة ومحركات الاحتراق الداخلي ومعدات استخدام المبيدات)؛
    Huiles contaminées (extraites ou contenues dans des moteurs à combustion interne et d'équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique) ; UN ' 1` الزيوت الملوثة (داخل محركات الاحتراق الداخلي أو المسحوبة منها والمعدات الكهربائية أو الهيدرولية أو معدات نقل الحرارة)؛
    30. En matière d'utilisation de bioénergie dans le secteur des transports, l'option privilégiée a consisté jusqu'ici à convertir des cultures traditionnelles, comme la canne à sucre et le maïs, en éthanol pouvant être utilisé, pur ou sous forme de mélange, dans les moteurs à combustion interne. UN 30- لقد كانت السبيل المفضلة حتى الآن في استعمال الطاقة الأحيائية في قطاع النقل هي تحويل المحاصيل التقليدية مثل قصب السكر والذرة الصفراء إلى إيثانول ومزجه أو استعماله مباشرة في محركات الاحتراق الداخلي.
    Equipement vidangés contenant des résidus liquides (équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique, moteurs à combustion interne, équipement d'application de pesticides); UN `6` المعدات المفرغة التي تحتوي على مخلفات سائلة (المعدات الكهربية والهيدرولوجية أو محولات الحرارة وآلات الاحتراق الداخلي ومعدات استخدام المبيدات)؛
    Huiles contaminées (extraites ou contenues dans des moteurs à combustion interne et d'équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique); UN `10` الزيوت الملوثة (المتضمنة في أو المفرغة من آلات الاحتراق الداخلي والمبيدات الكهربية والهيدرولوجية أو معدات تحويل الحرارة)؛
    Equipements vidangés contenant des résidus liquides (équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique, moteurs à combustion interne, équipement d'application de pesticides); UN (ح) المعدات المفرغة بمخلفات سائلة (المعدات الكهربائية والهيدرولوجية ومحولات الحرارة وآلات الاحتراق الداخلي ومعدات استخدام المبيدات؛
    À cet égard, 12 projets ont été choisis en priorité pour identifier certaines technologies comme " marques " du CITEH - à savoir, la production d'hydrogène grâce à l'énergie éolienne et par électrolyse de l'eau, les piles à combustibles et les moteurs à combustion interne alimentés à l'hydrogène. UN وفي هذا الصدد، أُعطيت الأولوية لـ12 مشروعاً من أجل تحديد تكنولوجيات معيّنة تكتسب " العلامة التجارية " للمركز الدولي - وهي توليد الطاقة الهيدروجينية عن طريق التحليل الكهربائي للماء باستخدام الطاقة الريحية، والخلايا الوقودية، ومحرّكات الاحتراق الداخلي التي تعمل بالديتيريوم.
    Moteurs à piston à combustion interne UN محركات احتراق داخلي تعمل بمكابس
    Moteurs à piston à combustion interne UN محركات احتراق داخلي تعمل بمكابس
    Mode, polo, psychologie criminelle, moteur à combustion interne. Open Subtitles أعرف بشأن الموضة، لعبة "بولو"، علم النفس الجنائي، محرك الإحتراق الداخلي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus