"comité a publié une déclaration" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة بيانا
        
    Le 7 novembre 2014, le Bureau du Comité a publié une déclaration pour exprimer son inquiétude face aux faits survenus récemment et au regain de tensions dans la ville occupée de Jérusalem-Est. UN 7 - وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أصدر مكتب اللجنة بيانا أعرب فيه عن انزعاجه من التطورات الأخيرة والتوترات المتزايدة في مدينة القدس الشرقية المحتلة.
    Le 14 novembre 2008, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur la situation humanitaire dans la bande de Gaza (GA/PAL/1100). UN 58 - في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن الحالة الإنسانية في قطاع غزة (GA/PAL/1100).
    Le 30 novembre 2007, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur la Conférence d'Annapolis (GA/PAL/1070). UN 61 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن مؤتمر آنابوليس (GA/PAL/1070).
    Le Bureau du Comité a publié une déclaration à cette occasion. UN وأصدر مكتب اللجنة بيانا بهذه المناسبة.
    Le 19 mars, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur l'expansion de la colonisation israélienne à Jérusalem-Est (GA/PAL/1153). UN 53 - وفي 19 آذار/مارس أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن توسيع المستوطنات الإسرائيلية في القدس الشرقية (GA/PAL/1153).
    Le 31 août, le Bureau du Comité a publié une déclaration concernant la reprise des négociations sur toutes les questions liées au statut permanent. UN 54 - وفي 31 آب/أغسطس، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن استئناف المفاوضات المتعلقة بكافة مسائل الوضع الدائم (GA/PAL/1173).
    Le 8 janvier 2009, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur l'escalade de la violence dans la bande de Gaza (GA/PAL/1110). UN 60 - وفي 8 كانون الثاني/يناير 2009، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن تصاعد العنف في قطاع غزة (GA/PAL/1110).
    Le 5 octobre, le Comité a publié une déclaration sur la situation à Jérusalem-Est occupée (GA/PAL/1137). UN 63 - وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن الحالة في القدس الشرقية المحتلة (GA/PAL/1137).
    Le 17 janvier 2011, le bureau du Comité a publié une déclaration exprimant son inquiétude au sujet de la poussée récente d'implantation par Israël de nouvelles colonies de peuplement. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير 2011، أصدر مكتب اللجنة بيانا يعرب فيه عن انزعاجها إزاء الطفرة الأخيرة في النشاط الاستيطاني الإسرائيلي.
    9. Suite à sa 1re séance, le 5 mai 2005, le Comité a publié une déclaration à la presse annonçant le début de ses travaux (SC/8382). UN 9 - في أعقاب جلستها الأولى المعقودة في 5 أيار/مايو 2005 أصدرت اللجنة بيانا صحفيا أعلنت فيه بدء أعمالها (SC/8382).
    Le jour suivant, le Bureau du Comité a publié une déclaration prenant note de la nomination et a exprimé l'espoir que le Comité d'enregistrement des dommages commence à mettre en œuvre sans délai la résolution A/RES/ES-107/17 de l'Assemblée générale. UN وفي اليوم التالي أصدر مكتب اللجنة بيانا يشير إلى التعيين ويعرب عن الأمل في أن يبدأ المجلس تنفيذ قرار الجمعية العامة A/RES/ES-10/17 دون إبطاء.
    Le 4 février 2008, le Bureau du Comité a publié une déclaration concernant la détérioration de la situation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (GA/PAL/1071). UN 62 - وفي 4 شباط/فبراير 2008، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن تدهور الأوضاع في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (GA/PAL/1071).
    Le 7 novembre 2013, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur l'implantation par Israël de colonies de peuplement illégales dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (GA/PAL/1278). UN ٤٧ - في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن نشاط إسرائيل الاستيطاني غير القانوني في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية (GA/PAL/1278).
    Le 16 novembre 2012, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur les attaques militaires meurtrières perpétrées par Israël, Puissance occupante, dans la bande de Gaza (GA/PAL/1247). UN 52 - في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن الهجمات العسكرية المميتة التي شنتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في قطاع غزة (GA/PAL/1247).
    Le 31 décembre 2008, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur les attaques militaires meurtrières et les destructions d'Israël dans la bande de Gaza (GA/PAL/1109). UN 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن ما تقوم به إسرائيل من هجمات عسكرية مميتة وتدمير في قطاع غزة (GA/PAL/1109).
    Le 11 mai 2007, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur la nomination d'experts au Conseil du Registre de l'ONU concernant les dommages causés par la construction du mur dans le territoire palestinien occupé (GA/PAL/1053). UN 47 - وفي 11 أيار/مايو 2007، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن تعيين خبراء في مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة (GA/PAL/1053).
    Le 7 juin 2007, le Bureau du Comité a publié une déclaration à l'occasion du quarantième anniversaire de l'occupation par Israël du territoire palestinien, y compris Jérusalem-Est (GA/PAL/1056). UN 48 - وفي 7 حزيران/يونيه 2007 أصدر مكتب اللجنة بيانا بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لاحتلال إسرائيل للأرض الفلسطينية، بما فيها القدس الشرقية (GA/PAL/1056).
    Le 3 juillet 2007, le Bureau du Comité a publié une déclaration exprimant sa vive préoccupation au sujet de la situation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (GA/PAL/1058). UN 49 - وفي 3 تموز/يوليه 2007، أصدر مكتب اللجنة بيانا يعرب فيه عن شديد قلقه بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (GA/PAL/1058).
    Le Président informe le Comité que, depuis sa réunion précédente le 17 septembre 2007, le Bureau du Comité a publié une déclaration sur la décision d'Israël de déclarer la Bande de Gaza " territoire hostile " , et estimant que cette décision constitue une violation du droit international et une autre forme de punition collective du peuple palestinien. UN 2 - الرئيس: أحاط اللجنة علما بأنه منذ جلستها السابقة في 17 أيلول/سبتمبر 2007، أصدر مكتب اللجنة بيانا عن قرار إسرائيل بأن تعلن قطاع غزة " كيانا معاديا " ، معتبرة أن ذلك القرار انتهاك للقانون الدولي وشكل آخر للعقاب الجماعي للشعب الفلسطيني.
    2. Déclarations du Comité Le 7 février 2006, le Bureau du Comité a publié une déclaration concernant la tenue des élections au Conseil palestinien (voir GA/PAL/1000). UN 46 - في 7 شباط/فبراير 2006، أصدر مكتب اللجنة بيانا بشأن إجراء انتخابات المجلس التشريعي الفلسطيني (انظر الوثيقة GA/PAL/1000).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus