Au moment de la mission du Rapporteur spécial, le Comité avait reçu 418 plaintes, dont 104 avaient donné lieu à des enquêtes. | UN | وإبان زيارة المقرر الخاص كانت اللجنة قد تلقت 418 شكوى، 104 منها حُقق فيها. |
3. Jusqu'à la fin de décembre 1998, le Comité avait reçu des États parties 131 rapports initiaux et 20 rapports périodiques. | UN | ٣- وفي كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ كانت اللجنة قد تلقت ١٣١ تقريراً أولياً و٠٢ تقريراً دورياً من الدول اﻷطراف. |
À la fin de la deuxième période de 90 jours, le Comité avait reçu 142 rapports et achevé l'examen initial de 42 rapports. | UN | وكانت اللجنة قد تلقت بحلول فترة التسعين يوما الثانية 142 تقريرا، وأتمت النظر بصورة مبدئية في 42 تقريرا. |
À cette date, le Comité avait reçu 51 rapports nationaux. | UN | وبحلول ذلك التاريخ، كانت اللجنة قد تلقت 51 تقريرا وطنيا. |
Au 15 juin 2010, le Comité avait reçu des banques 367 états de confirmation concernant les comptes détenus par le HCR, et représentant 378,2 millions de dollars, soit 98,8 % du montant de l'ensemble des comptes présentant des soldes dans la balance préliminaire (378,2 millions de dollars sur 382,6 millions de dollars). | UN | وحتى 15 حزيران/يونيه 2010، كان المجلس قد تلقى 367 كشفا مصرفيا موثقا بشأن حسابات المفوضية، تؤكد توافر 378.2 مليون دولار أي ما نسبته 98.8 في المائة من جميع الحسابات التي كانت لها أرصدة في ميزان المراجعة (378.2 مليون دولار من أصل 382.6 مليون دولار). |
À la fin de la période considérée, le Comité avait reçu 10 réponses à ces demandes. | UN | ومع نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت اللجنة قد تلقت 10 ردود جوابا على تلك الطلبات. |
Au cours de la période considérée, le Comité avait reçu un certain nombre de communications relatives à l'application des mesures pertinentes adoptées par le Conseil de sécurité. | UN | وقال إن اللجنة قد تلقت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير عدداً من الرسائل المتعلقة بتنفيذ تدابير مجلس الأمن ذات الصلة. |
Au début de décembre, le Comité avait reçu 30 autres rapports de pays. | UN | وحتى مطلع كانون اﻷول/ديسمبر، كانت اللجنة قد تلقت ٣٠ تقريرا قطريا إضافيا. |
24. Au 8 juin 2001, le Comité avait reçu 162 rapports initiaux et 47 rapports périodiques. | UN | 24- وفي 8 حزيران/يونيه 2001، كانت اللجنة قد تلقت 162 تقريراً أولياً و47 تقريراً دورياً. |
18. Au 12 octobre 2001, le Comité avait reçu 163 rapports initiaux et 51 rapports périodiques. | UN | 18- وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، كانت اللجنة قد تلقت 163 تقريراً أولياً و51 تقريراً دورياً. |
17. Au 6 octobre 2000, le Comité avait reçu 153 rapports initiaux et 43 rapports périodiques. | UN | 17- وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، كانت اللجنة قد تلقت 153 تقريراً أولياً و43 تقريراً دورياً. |
25. Au 28 janvier 2000, le Comité avait reçu 143 rapports initiaux et 32 rapports périodiques. | UN | 25- وحتى 28 كانون الثاني/يناير 2000، كانت اللجنة قد تلقت 143 تقريراً أولياً و32 تقريراً دورياً. |
17. Au 2 juin 2000, le Comité avait reçu 146 rapports initiaux et 37 rapports périodiques. | UN | 17- وحتى 2 حزيران/يونيه 2000، كانت اللجنة قد تلقت 146 تقريراً أولياً و32 تقريراً دورياً. |
À la mi-novembre, le Comité avait reçu 75 rapports nationaux et les États lui avaient présenté la candidature de 17 experts, qu'il a commencé à examiner. | UN | وحتى منتصف تشرين الثاني/نوفمبر، كانت اللجنة قد تلقت 75 تقريرا وطنيا و 17 ترشيحا لخبراء من الدول الأعضاء. |
18. Au 31 janvier 2003, le Comité avait reçu 176 rapports initiaux et 68 rapports périodiques. | UN | 18- وفي 31 كانون الثاني/يناير 2003، كانت اللجنة قد تلقت 176 تقريراً أولياً و68 تقريراً دورياً. |
23. Au 1er février 2002, le Comité avait reçu 167 rapports initiaux et 53 rapports périodiques. | UN | 23- وفي 1 شباط/فبراير 2002، كانت اللجنة قد تلقت 167 تقريراً أولياً و53 تقريراً دورياً. |
27. Au 7 juin 2002, le Comité avait reçu 169 rapports initiaux et 58 rapports périodiques. | UN | 27- وفي 7 حزيران/يونيه 2002، كانت اللجنة قد تلقت 169 تقريراً أولياً و58 تقريراً دورياً. |
18. Au 4 octobre 2002, le Comité avait reçu 174 rapports initiaux et 64 rapports périodiques. | UN | 18- وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، كانت اللجنة قد تلقت 174 تقريراً أولياً و64 تقريراً دورياً. |
Au 15 juin 2010, le Comité avait reçu des banques 367 états de confirmation concernant les comptes détenus par le HCR, et représentant 378,2 millions de dollars, soit 98,8 % du montant de l'ensemble des comptes présentant des soldes dans la balance préliminaire (378,2 millions de dollars sur 382,6 millions de dollars). | UN | وحتى 15 حزيران/يونيه 2010، كان المجلس قد تلقى 367 كشفاً مصرفياً موثقاً بشأن حسابات المفوضية، تؤكد توافر 378.2 مليون دولار أي ما نسبته 98.8 في المائة من جميع الحسابات التي كانت لها أرصدة في ميزان المراجعة (378.2 مليون دولار من أصل 382.6 مليون دولار). |
Au 15 juin 2010, le Comité avait reçu 367 états de rapprochement bancaire, représentant 378,2 millions de dollars, soit 98,8 % de tous les comptes du HCR dont le solde n'était pas nul (378,2 millions sur 382,6 millions de dollars). | UN | 98 - ولغاية 15 حزيران/يونيه 2010، كان المجلس قد تلقى 367 كشف حساب مصرفي موثقا، تبلغ قيمتها 378.2 مليون دولار أي ما نسبته 98.8 في المائة من جميع الحسابات التي لم تكن فارغة في ميزان المراجعة (378.2 مليون دولار من أصل 382.6 مليون دولار). |
98. Au 15 juin 2010, le Comité avait reçu 367 états de rapprochement bancaire, représentant 378,2 millions de dollars, soit 98,8 % de tous les comptes du HCR dont le solde n'était pas nul (378,2 millions sur 382,6 millions de dollars). | UN | 98- ولغاية 15 حزيران/يونيه 2010، كان المجلس قد تلقى 367 كشف حساب مصرفي موثقا، تبلغ قيمتها 378.2 مليون دولار أي ما نسبته 98.8 في المائة من جميع الحسابات التي لم تكن فارغة في ميزان المراجعة (378.2 مليون دولار من أصل 382.6 مليون دولار). |