Rapport du Comité des programmes et des budgets sur | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين |
Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: | UN | أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي: |
22-24 mai 2013 Comité des programmes et des budgets, vingt-neuvième session | UN | 22-24 أيار/مايو 2013 لجنة البرنامج والميزانية، الدورة التاسعة والعشرون |
Comité des programmes et des budgets, vingt-neuvième session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة التاسعة والعشرون |
AIEA - Conseil des Gouverneurs, Comité des programmes et du budget | UN | الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية |
Cette question n'a été examinée ni par le Comité des programmes et des budgets ni par le Conseil du développement industriel lors de leurs sessions tenues en 2011. | UN | ولم يُناقَش هذا الموضوع في دورتي لجنة البرنامج والميزانية ومجلس التنمية الصناعية اللتين عُقدتا خلال عام 2011. |
Comité des programmes et des budgets, vingt-huitième session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة الثامنة والعشرون |
Ce projet doit être soumis au Conseil du développement industriel par l'intermédiaire du Comité des programmes et des budgets pour approbation finale par la Conférence générale. | UN | وينبغي تقديم هذا المشروع عن طريق لجنة البرنامج والميزانية لمجلس التنمية الصناعية، لكي يقره المؤتمر العام في النهاية. |
Comité des programmes et des budgets, vingt-septième session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة السابعة والعشرون |
Comité des programmes et des budgets, vingt-sixième session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة السادسة والعشرون |
Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d’adopter le projet de décision ci-après: | UN | أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي : |
Toutefois, tout en recommandant au Conseil d’examiner sous un angle positif les propositions du Secrétariat, le Comité des programmes et des budgets a instamment invité ledit Secrétariat à envisager de nouvelles économies. | UN | غير أن لجنة البرنامج والميزانية، في حين أوصت بأن ينظر المجلس بصورة ايجابية في اقتراحات اﻷمانة، حثت اﻷخيرة على النظر في المزيد من تدابير الوفر. |
35. ONUDI - Comité des programmes et des budgets, seizième session | UN | اليونيدو، لجنة البرنامج والميزانية، الدورة السادسة عشرة |
8. ONUDI - Comité des programmes et des budgets, dix-septième session | UN | اليونيدو، لجنة البرنامج والميزانية، الدورة السابعة عشرة |
RAPPORT DU Comité des programmes ET DES BUDGETS SUR LES TRAVAUX DE SA SEIZIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السادسة عشرة |
Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: | UN | أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-huitième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة |
rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-huitième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة |
Les délégations auprès du Comité des programmes et des budgets ont exprimé des vues analogues. | UN | وقد أعربت الوفود في لجنة البرنامج والميزانية عن آراء مماثلة. |
Comité des programmes et des budgets, dix-neuvième session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة |
ONUDI - Comité des programmes et des budgets, vingt-sixième session | UN | منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، لجنة البرامج والميزانية، الدورة السادسة والعشرون |
Résumé des propositions soumises au Comité des programmes et des budgets à sa vingt-septième session | UN | ملخّص المقترحات المقدّمة إلى الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية |
Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: | UN | أوصت لجنةُ البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي: |
Tous les quatre ans, elle nomme le Directeur général. Elle élit également les membres du Conseil du développement industriel et du Comité des programmes et des budgets. | UN | ويعيّن المؤتمر العام مديراً عاماً كل أربع سنوات، كما ينتخب أعضاء مجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية. |