Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
L. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
L. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
L'intervenant ne peut s'associer aux propositions qui visent à modifier l'ordre du jour à la hâte et à réduire considérablement la durée des sessions du Comité et de ses organes subsidiaires. | UN | وأعرب عن عدم اتفاقه مع الاقتراحات الرامية إلى استعراض جدول اﻷعمال دون التمعن مليا في ذلك، وإلى تخفيض مدة انعقاد دورات اللجنة ولجنتيها الفرعيتين على نحو جذري. |
1. Sans préjudice des dispositions de l'article 34 et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, les décisions officielles et tous les autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement. | UN | 1- دون الإخلال بأحكام المادة 34 من هذا النظام الداخلي، ورهناً بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تكون التقارير والمقررات الرسمية وسائر الوثائق الرسمية الخاصة باللجنة وهيئاتها الفرعية وثائق للتوزيع العام، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
c) Invité " le Secrétaire général à prendre, en consultation avec les membres du Comité administratif de coordination, toutes les dispositions utiles pour permettre au Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population de participer à tous égards aux travaux de ce Comité et de ses organes subsidiaires " ; | UN | )ج( دعت " اﻷمين العام الى أن يقوم، بالتشاور مع أعضاء لجنة التنسيق الادارية، بترتيب اشتراك صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية في جميع جوانب عمل تلك اللجنة وآليتها الفرعية " ؛ |
Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le mandat commençant en 2004 | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
Composition future des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل |
Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le mandat commençant en 2004 | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
Questions diverses Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le troisième mandat triennal Statut d'observateur | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين بشأن الولاية الثلاثية الأعوام الثالثة |
Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires Chapitre premier | UN | البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
K. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
Statut d'observateur Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
3. Méthodes de travail du Comité et de ses organes subsidiaires | UN | ٣ - أساليب عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين |
22. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que, comme le Comité l'en avait priée, la Réunion interorganisations s'est penchée sur la question d'une plus grande participation des organismes des Nations Unies aux travaux du Comité et de ses organes subsidiaires. | UN | 22- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الاجتماع المشترك بين الوكالات نظر، استجابة إلى طلب اللجنة، في موضوع تعزيز مشاركة هيئات الأمم المتحدة في أعمال اللجنة ولجنتيها الفرعيتين. |
Il a noté par ailleurs que les organismes des Nations Unies allaient étudier les moyens de participer davantage aux travaux du Comité et de ses organes subsidiaires et, à cet effet, rédiger des rapports, à leur demande, sur des questions liées à tel ou tel point de l'ordre du jour, et présenter des informations et des rapports sur celles de leurs activités intéressant les travaux du Comité et des sous-comités. | UN | وأشارت أيضا إلى أن هيئات الأمم المتحدة سوف تنظر في موضوع تعزيز مشاركتها في أعمال اللجنة ولجنتيها الفرعيتين بإعداد تقارير مكتوبة عن مسائل ذات صلة ببنود محدّدة من جداول الأعمال، عندما يطلب إليها ذلك، وبتقديم معلومات وتقارير عن أنشطتها ذات الصلة بأعمال اللجنة ولجنتيها الفرعيتين. |
2. Les rapports, les décisions officielles et les autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires relatifs aux articles 20, 21 et 22 de la Convention sont distribués par le secrétariat à tous les membres du Comité et aux États parties intéressés et, selon la décision du Comité, aux membres de ses organes subsidiaires et à d'autres destinataires intéressés. | UN | 2- تقوم الأمانة بتوزيع جميع ما يتصل بالمواد 20 و21 و22 من الاتفاقية من تقارير ومقررات رسمية ووثائق رسمية أخرى خاصة باللجنة وهيئاتها الفرعية على جميع أعضاء اللجنة والدول الأطراف المعنية، وكذلك توزيعها، حسبما تقرر اللجنة، على أعضاء الهيئات الفرعية للجنة وغيرهم من المعنيين بالأمر. |
2. Les rapports, les décisions officielles et les autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires relatifs aux articles 20, 21 et 22 de la Convention sont distribués par le secrétariat à tous les membres du Comité et aux États parties intéressés et, selon la décision du Comité, aux membres de ses organes subsidiaires et à d'autres destinataires intéressés. | UN | 2- تقوم الأمانة بتوزيع جميع ما يتصل بالمواد 20 و21 و22 من الاتفاقية من تقارير ومقررات رسمية ووثائق رسمية أخرى خاصة باللجنة وهيئاتها الفرعية على جميع أعضاء اللجنة والدول الأطراف المعنية، وكذلك توزيعها، حسبما تقرر اللجنة، على أعضاء الهيئات الفرعية للجنة وغيرهم من المعنيين بالأمر. |