"comité permanent sur" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الدائمة المعنية
        
    • لجنة دائمة معنية
        
    • اللجنة الدائمة بشأن
        
    • اللجنة الدائمة عن
        
    • اللجنة الدائمة على
        
    Rapport du Comité permanent sur la dépaupérisation. UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر
    Rapports nationaux présentés au Comité permanent sur la dépaupérisation. UN التقارير الوطنية المقدمة إلى اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر
    Hors du Royaume-Uni, les noms géographiques de lieux et d'ensembles relèvent de la compétence du Comité permanent sur les noms géographiques, dont le rapport décrit les objectifs. UN وتقع مسؤولية الأسماء الجغرافية للأماكن والمعالم الجغرافية خارج المملكة المتحدة على عاتق اللجنة الدائمة المعنية بالأسماء الجغرافية، التي يرد بيان أهدافها في التقرير.
    Création d'un Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance. UN إنشاء لجنة دائمة معنية بالموارد والتعاون والمساعدة.
    Il demande également l'opinion du Comité permanent sur la recommandation selon laquelle le HCR doit adopter un cycle de rapports biennaux. UN وطلب أيضاً توجيه اللجنة الدائمة بشأن التوصية الخاصة بأن تعتمد المفوضية دورة السنتين لتقديم التقارير.
    L'écart entre les nombres rapportés par la Bulgarie et par la Grèce avait été porté à l'attention du Comité permanent sur la destruction des stocks à sa réunion de juin 2010. UN وأحيطت اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات علماً بالتفاوت في الأرقام التي قدمتها بلغاريا وتلك التي قدمتها اليونان.
    Déclaration faite par les Îles Marshall à la réunion tenue le 2 juin 2008 par le Comité permanent sur le fonctionnement et l'état d'ensemble de la Convention. UN يان جمهورية جزر مارشال أمام اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها.
    L'écart entre les nombres rapportés par la Bulgarie et par la Grèce avait été porté à l'attention du Comité permanent sur la destruction des stocks à sa réunion de juin 2010. UN وأحيطت اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات علماً بالتفاوت في الأرقام التي قدمتها بلغاريا وتلك التي قدمتها اليونان.
    Comité permanent sur LE DÉMINAGE, L'INCULCATION DES UN المرفق السادس اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها
    Comité permanent sur LE DÉMINAGE, L'INCULCATION DES COMPORTEMENTS À AVOIR FACE AUX RISQUES PRÉSENTÉS UN اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها
    Comité permanent sur L'ASSISTANCE AUX VICTIMES DES MINES UN اللجنة الدائمة المعنية بمساعدة ضحايا الألغام وإعادة
    Comité permanent sur L'ÉTAT ET LE FONCTIONNEMENT D'ENSEMBLE DE LA CONVENTION UN اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    L'idée d'inclure une composante < < inculcation des comportements à avoir face aux risques présentés par les mines > > au sein du Comité permanent sur le déminage a été unanimement saluée. UN وحظيت عملية إدراج التوعية بمخاطر الألغام في إطار اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام بترحيب إجماعي.
    Comité permanent sur LE DÉMINAGE, SUR LA SENSIBILISATION UN اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها
    Comité permanent sur L'ASSISTANCE AUX VICTIMES DES MINES UN اللجنة الدائمة المعنية بمساعدة ضحايا الألغام
    Comité permanent sur L'ÉTAT ET LE FONCTIONNEMENT D'ENSEMBLE DE LA CONVENTION UN اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Nous demanderons que les rapports qui seront présentés passent par le Comité permanent sur les questions militaires. UN وسنعمل على تجهيز تلك التقارير عن طريق اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية.
    Création d'un Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance UN إنشاء لجنة دائمة معنية بالموارد والتعاون والمساعدة
    Le Conseil est doté d'un Comité permanent sur la logistique et les opérations dans l'Antarctique, ainsi que de plusieurs groupes de travail axés sur des tâches précises. UN وللمجلس لجنة دائمة معنية بالعمليات واللوجستيات في أنتاركتيكا وعدة لجان أو أفرقة عاملة مخصصة لأداء مهام محددة.
    Le Kazakhstan se félicite de la création d'un Comité permanent sur les organisations régionales. UN وترحب كازاخستان بإنشاء لجنة دائمة معنية بالمنظمات الإقليمية.
    Une conclusion reflétant les débats du Comité permanent sur la protection internationale est soumise à la cinquante et unième session du Comité exécutif aux fins d'adoption. UN ويقدم إلى اللجنة التنفيذية في دورتها الحادية والخمسين استنتاج يعكس مناقشات اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية وذلك ليعتمد هذا الاستنتاج.
    Enfin, il indique que le HCR fera rapport au Comité permanent sur son projet de plan de travail et sur la manière dont la recherche en matière de politiques est liée aux activités opérationnelles. UN وأخيرا، أشار إلى أن المفوضية سوف تعود وتقدم تقريرا إلى اللجنة الدائمة عن خطة عملها المقترحة وعن كيفية ارتباط عملها البحثي في مجال السياسات العامة باﻷنشطة التنفيذية.
    exécutif/Comité permanent sur une base périodique/ad hoc. PAM Engagement non limité dans le temps. UN ويقدم مكتب الأخلاقيات تقاريره إلى اللجنة التنفيذية/اللجنة الدائمة على أساس دوري/مخصص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus