:: Les comités paritaires de discipline s'occupent des affaires disciplinaires. | UN | :: تعنى اللجان التأديبية المشتركة بالقضايا التأديبية. |
Nomination des présidents et des membres des comités paritaires de discipline | UN | تعيين رؤساء اللجان التأديبية المشتركة وأعضائها |
35,7 % des rapports des comités paritaires de discipline ont été présentés dans les 30 jours suivant la fin des délibérations. | UN | قُدمت نسبة 35.7 في المائة من تقارير اللجان التأديبية المشتركة في غضون 30 يوما بعد انتهاء الأفرقة من مداولاتها |
Procédure devant les comités paritaires de discipline | UN | إجراءات اللجنة التأديبية المشتركة |
comités paritaires de discipline | UN | اللجنة التأديبية المشتركة |
Commissions paritaires de recours, comités paritaires de discipline et organes similaires | UN | مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة والهيئات المماثلة |
15. En matière disciplinaire, un comité de discipline composé d'administrateurs travaillant à plein temps remplacerait les comités paritaires de discipline actuels. | UN | ١٥ - في المجال التأديبي سينشأ مجلس فني للتأديب على أساس التفرغ ليحل محل اللجان التأديبية المشتركة القائمة اﻵن. |
Composition des comités paritaires de discipline | UN | تكوين اللجان التأديبية المشتركة |
g) Les comités paritaires de discipline sont composés comme suit : | UN | )ز( تشكل اللجان التأديبية المشتركة المخصصة على النحو التالي: |
Composition des comités paritaires de discipline | UN | تكوين اللجان التأديبية المشتركة |
Ces procédures sont en cours de réexamen, afin de prendre en compte la suppression des comités paritaires de discipline, conformément à la résolution 63/253. | UN | ويجري تنقيح الإجراءات من أجل مراعاة إلغاء اللجان التأديبية المشتركة عملا بالقرار 63/253. |
Dossiers hérités des comités paritaires de discipline et des commissions paritaires de recours Réglés En suspens | UN | القضايا المُحالة من اللجان التأديبية المشتركة أو مجالس الطعون المشتركة في 1 تموز/يوليه 2009 |
79 % des rapports des Commissions paritaires de recours et 11 % des rapports des comités paritaires de discipline sont présentés dans les 30 jours suivant la fin des délibérations. | UN | قدمت نسبة 79 في المائة من تقارير مجالس الطعون المشتركة ونسبة 11 في المائة من تقارير اللجان التأديبية المشتركة خلال 30 يوما بعد انتهاء الأفرقة من مداولاتها. |
Composition des comités paritaires de discipline | UN | تكوين اللجان التأديبية المشتركة |
Composition des comités paritaires de discipline | UN | تكوين اللجان التأديبية المشتركة |
g) Les comités paritaires de discipline sont composés comme suit : | UN | )ز( تشكل اللجان التأديبية المشتركة المخصصة على النحو التالي: |
Le 1er juillet 2009, 161 affaires ont été renvoyées par les secrétariats des Commissions paritaires de recours et des comités paritaires de discipline de Genève, Nairobi, New York et Vienne aux trois greffes du Tribunal du contentieux des Nations Unies. | UN | في 1 تموز/يوليه 2009، أحيل ما مجموعه 161 قضية إلى الأقلام الثلاثة لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات، وذلك من أمانات مجلس الطعون المشترك/اللجنة التأديبية المشتركة في جنيف ونيروبي ونيويورك وفيينا. |
Le 1er juillet 2009, 161 affaires ont été renvoyées par les secrétariats des Commissions paritaires de recours et des comités paritaires de discipline de Genève, Nairobi, New York et Vienne aux trois greffes du Tribunal du contentieux des Nations Unies. | UN | في 1 تموز/يوليه 2009، أحيل ما مجموعه 161 قضية إلى الأقلام الثلاثة لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات، وذلك من أمانات مجلس الطعون المشترك/اللجنة التأديبية المشتركة في جنيف ونيروبي ونيويورك وفيينا. |
Le 1er juillet 2009, à la suite de la dissolution des commissions paritaires de recours et des comités paritaires de discipline, 169 affaires pendantes devant ces instances ont été renvoyées au Tribunal du contentieux. | UN | 25 - في 1 تموز/يوليه 2009، نُقلت إلى محكمة المنازعات 169 قضية كانت تنتظر البت فيها من جانب مجلس الطعون المشترك أو اللجنة التأديبية المشتركة. |
Les rapports des comités paritaires de recours et des comités paritaires de discipline sont soumis dans un délai de 30 jours à compter de l'issue de leurs délibérations. | UN | تقديم تقارير مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة في غضون 30 يوما، بعد إكمال مداولات الأفرقة |
Les secrétariats des commissions paritaires de recours sont aussi ceux des comités paritaires de discipline. | UN | وتعمل أمانات مجالس الطعون المشتركة أيضا بوصفها أمانات للجان التأديبية المشتركة. |
3.2 Les rapports des comités paritaires de recours et des comités paritaires de discipline sont soumis dans un délai de 30 jours à compter de l'issue de leurs délibérations | UN | 3-2 تقدم تقارير مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في غضون 30 يوما، بعد إكمال مداولات الأفرقة |