155. commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves. | UN | 155 - الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
155. commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | 155 - الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
Point 114. Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | البند 114 - متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
3. Conférence de commémoration du bicentenaire de la Constitution des États-Unis d'Amérique où je me suis rendu, sur l'invitation du Gouvernement des États-Unis et en qualité de délégué du Pakistan à cette conférence où j'ai présenté un exposé sur la Constitution américaine. | UN | 3 - عضو الوفد الباكستاني إلى مؤتمر المئوية الثانية لدستور الولايات المتحدة الأمريكية بصفة ضيف حكومة الولايات المتحدة الأمريكية |
L'Assemblée générale a ainsi achevé la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت إحياء الذكرى السنوية المائتين لإنهاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | البند 116 - متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Point 119. Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | البند 119 - متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
2. commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves : projet de résolution (A/61/L.28) [155] | UN | 2 - الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي: مشروع قرار (A/61/L.28) [155] |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session une question intitulée < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > . | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا بعنوان ' ' متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي``. |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session la question intitulée < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > . | UN | 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " . |
13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > . | UN | 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " . |
13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-neuvième session la question intitulée < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > . | UN | 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين البند المعنون " متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " . |
15. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-cinquième session la question intitulée < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > . | UN | 15 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون " متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " . |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
M. Sardinha (Inde) (parle en anglais) : En tant que représentant de l'Inde, j'ai l'honneur de faire une déclaration à l'Assemblée générale sur le suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves. | UN | السيد ساردينها (الهند) (تكلم بالإنكليزية): بصفتي ممثل الهند، يشرِّفني حقاً أن أخاطب الجمعية بشأن موضوع متابعة إحياء الذكرى السنوية المئوية الثانية لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
La résolution 61/19 de l'Assemblée générale marque un autre jalon en prévoyant la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves. | UN | وشكل قرار الجمعية العامة 61/19 بداية مرحلة أخرى بإحياء الذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |