"comme commissaire aux" - Traduction Français en Arabe

    • مراجعا خارجيا
        
    • كمراجع خارجي
        
    • مراجعاً خارجيا
        
    • مراجعاً خارجياً
        
    • مراجعة خارجية
        
    Si elle est désignée comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, la Cour fédérale des comptes contribuera à faire progresser l'Organisation tout en lui permettant de resserrer ses liens avec l'Allemagne. UN وإذا ما عُيِّنت المؤسسة مراجعا خارجيا للحسابات، فإنها سوف تساعد على تحسين أوضاع المنظمة وتوطيد روابطها مع ألمانيا.
    La Conférence générale, par sa décision GC.10/Dec.16, a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وبالمقـرر م ع- 10/م-16، قرر المؤتمر مد تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيـدو لمدة سنتين، ابتداءً من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Dans sa décision GC.10/Dec.16, la Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وقد قرّر المؤتمر، بموجب مقرّره م ع-10/م-16، أن يمدّد تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، اعتبارا من 1 تموز/ يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيـــه 2006.
    La Conférence générale, par sa décision GC.9/Dec.16, a décidé de nommer le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes pour l'ONUDI pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2004. UN وفي المقـرر م ع-9/م-16 قرر المؤتمر تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا كمراجع خارجي لحسابات اليونيـدو لمدة سنتين، ابتداءً من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    La Conférence générale, par sa décision GC.13/Dec.13 a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2012 le mandat du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وقد قرَّر المؤتمر في مقرَّره م ع-13/م-13، تمديدَ تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان مراجعاً خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Dans sa décision GC.13/Dec.13, la Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2012, le mandat du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وفي المقـرّر م ع-13/م-13، قضى المؤتمر بتمديد تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان مراجعاً خارجياً لحسابات اليونيدو لمدة سنتين من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Dans sa décision GC.8/Dec.15, la Conférence a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2002, les fonctions du Président de la Cour fédérale des comptes d'Allemagne comme Commissaire aux comptes pour l'ONUDI. UN وقد قرر المؤتمر، بموجب مقرره م ع-8/م-15، تمديد تعيين رئيسة الهيئة الاتحادية لمراجعة الحسابات في ألمانيا مراجعة خارجية لحسابات اليونيدو لمدة عامين، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2000 الى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Dans sa décision GC.11/Dec.16, la Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2008, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وقد قرّر المؤتمر، بموجب مقرّره م ع-11/م-16، أن يمدّد تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    La Conférence générale, par sa décision GC.11/Dec.16, a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2008, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وفي المقرّر م ع-11/م-16، قرّر المؤتمر تمديد تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Dans sa décision GC.9/Dec.16, la Conférence a décidé de nommer le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2004. UN وقد قرر المؤتمر، بموجب مقرره م ع-9/م-16، تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، اعتبارا من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيـــه 2004.
    14. Le Groupe approuve l'élection du nouveau Vérificateur général du Pakistan, M. Muhammad Akhtar Buland Rana, comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, conformément aux pratiques en vigueur au sein de l'Organisation et dans le respect des principes de continuité et de répartition géographique équitable. UN 14- وأردف قائلا إنَّ المجموعة تؤيد انتخاب السيد محمد أختر بولند رانا، مراجع الحسابات العام الجديد في باكستان، مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو، وهو ما يتوافق مع الممارسات المتبعة في المنظمة ويراعي مبدأي الاستمرارية والتوزيع الجغرافي العادل.
    9. Le Président rappelle que la Conférence a décidé à sa onzième session de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2008, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN 9- الرئيس: ذكَّر بأن المؤتمر قرّر في دورته الحادية عشرة أن يمدّد تعيين المراجع العام للحسابات من جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    1. La Conférence générale, dans sa décision GC.11/Dec.16, a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2008, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes pour l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le Règlement financier de l'ONUDI. UN 1- قرّر المؤتمر العام، في مقرره م ع-11/م-16، تمديد تعيين مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    La Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2008, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le règlement financier de l'Organisation. UN قرّر المؤتمر العام تمديد التعيين الحالي للمراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    La Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud comme Commissaire aux comptes pour l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le Règlement financier de l'ONUDI. UN قرّر المؤتمر العام تمديد تعيين المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    8. Le Comité souhaitera peut-être proposer au Conseil du développement industriel de recommander à la Conférence générale la nomination de l'un des candidats comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI pour une période de deux ans commençant le 1er juillet 2000. UN ٨ - ربما ترغب اللجنة في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية بأن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين تبدأ في ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ .
    1. Dans sa décision GC.14/Dec.17, la Conférence générale a décidé, en 2011, de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le Règlement financier de l'Organisation. UN 1- قرَّر المؤتمر العام، في مقرَّره م ع-14/م-17، في عام 2011، تمديد مدة التعيين الحالية لمراجع الحسابات العام في باكستان كمراجع خارجي لحسابات اليونيدو لفترة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، وفقاً للاختصاصات المنصوص عليها في نظام اليونيدو المالي.
    La Conférence générale a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le Règlement financier de l'Organisation. UN قرّر المؤتمر العام تمديد مدة التعيين الحالية لمراجع الحسابات العام في باكستان كمراجع خارجي لحسابات اليونيدو لفترة سنتين من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    " La Conférence générale décide de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014, les fonctions actuelles du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI, avec le mandat spécifié dans le Règlement financier de l'Organisation. " UN " يقرّر المؤتمر العام تمديد التعيين الحالي لمراجع الحسابات العام في باكستان كمراجع خارجي لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو " .
    Cette dernière, par sa décision GC.14/Dec.17, a décidé de proroger pour une période de deux ans allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014 le mandat du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وقد قرَّر المؤتمر، في مقرَّره م ع-14/م-17، تمديدَ تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان مراجعاً خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    La Conférence générale, par sa décision GC.14/Dec.17, a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014, le mandat du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وقد قرَّر المؤتمر في مقرَّره م ع-14/م-17، تمديدَ تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان مراجعاً خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    84. La délégation pakistanaise adresse ses remerciements à tous ceux qui ont approuvé la nomination du Vérificateur général des comptes du Pakistan comme Commissaire aux comptes de l'ONUDI et sait gré à l'Espagne, au Ghana, à la Turquie et à l'Ukraine d'avoir retiré leur candidature. UN 84- وختم قائلاً إنَّ وفده يعرب عن شكره لمن أيّدوا تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان مراجعاً خارجياً لحسابات اليونيدو، كما يشكر إسبانيا وأوكرانيا وتركيا وغانا لسحبها ترشيحاتها.
    Le Conseil du développement industriel a recommandé à la Conférence générale d’approuver la prorogation pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2002, des fonctions actuelles du Président de la Cour fédérale des comptes d’Allemagne comme Commissaire aux comptes pour l’ONUDI, avec le mandat spécifié dans le règlement financier de l’Organisation. UN أوصى مجلس التنمية الصناعية المؤتمر العام بالموافقة على تمديد فترة تعيين رئيسة الهيئة الاتحادية لمراجعة الحسابات في ألمانيا مراجعة خارجية لحسابات اليونيدو لمدة عامين ، اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ الى ٠٣ حزيران/يونيه ٢٠٠٢ ، بالصلاحيات المحددة في نظام اليونيدو المالي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus